(English language translation prepared by the CSTB; the original version is in French language) TOLL-O-THERM CP

Size: px
Start display at page:

Download "(English language translation prepared by the CSTB; the original version is in French language) TOLL-O-THERM CP"

Transcription

1 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) Fax : (33) Autorisé et notifié conformément à l article 10 de la directive 89/106/EEC du Conseil, du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres concernant les produits de construction. EOTA MEMBER Membre de l EOTA European Technical Approval ETA-09/0053 (English language translation prepared by the CSTB; the original version is in French language) Trade name: Nom commercial : TOLL-O-THERM CP Holder of approval: Titulaire : GROUPE TOLLENS 71, boulevard du Général Leclerc FR CLICHY CEDEX Generic type and use of construction product: Type générique et utilisation prévue du produit de construction : External Thermal Insulation Composite System with rendering on expanded polystyrene for the use as external insulation to the walls of buildings. Système d isolation thermique extérieure par enduit sur polystyrène expansé destiné à l isolation thermique extérieure des murs de bâtiments. Validity from / to: Validité du : au : 12/07/ /12/2013 This version replaces: ETA-09/0053 valid from 20/03/2009 to 22/12/2013 Cette version remplace : ETA-09/0053 valide du 20/03/2009 au 22/12/2013 Manufacturing plant: Usine de fabrication : GROUPE TOLLENS 71, boulevard du Général Leclerc FR CLICHY CEDEX This European Technical Approval contains: Le présent Agrément Technique Européen contient : 25 pages including 1 annex. 25 pages incluant 1 annexe. Organisation pour l Agrément Technique Européen European Organisation for Technical Approvals

2 Page 2 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB I - LEGAL BASES AND GENERAL CONDITIONS 1 - This European Technical Approval is issued by the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (CSTB) in accordance with: - Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to construction products 1, modified by the Council Directive 93/68/EEC 2 and Regulation (EC) no. 1882/2003 of the European Parliament and of the Council 3 ; - Décret n du 8 juillet concernant l aptitude à l usage des produits de construction; - Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of European Technical Approvals set out in the Annex to Commission Decision 94/23/EC 5 ; - Guideline for European Technical Approval of External Thermal Insulation Composite Systems with rendering ETAG no. 004, edition The Centre Scientifique et Technique du Bâtiment is authorised to check whether the provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in the manufacturing plant. Nevertheless, the responsibility for the conformity of the products to the European Technical Approval and for their fitness for the intended use remains with the holder of the European Technical Approval. 3 - This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents of manufacturer other than those indicated on page 1; or manufacturing plants other than those laid down in the context of this European Technical Approval. 4 - This European Technical Approval may be withdrawn by the CSTB in particular pursuant to information by the Commission according to Article 5(1) of the Council Directive 89/106/EEC. 5 - Reproduction of this European Technical Approval including transmission by electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the written consent of the CSTB. In this case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical Approval. 6 - The European Technical Approval is issued by the approval body in its official language. This version corresponds fully to the version circulated within EOTA. Translations into other languages have to be designated as such Official Journal of the European Communities no. L 40, , p. 12 Official Journal of the European Communities no. L 220, , p. 1 Official Journal of the European Union no. L 284, , p. 1. Journal officiel de la République française du 14 juillet 1992 Official Journal of the European Communities no. L 17, , p. 34.

3 Page 3 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB II SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL 1 - Definition of products and intended use The External Thermal Insulation Composite System TOLL-O-THERM POUDRE called ETICS in the following text, is designed and installed in accordance with the ETA-holder s design and installation instructions, deposited with the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment. The ETICS comprises the following components which are factory produced by the ETA-holder or a supplier. The holder is ultimately responsible for the ETICS. 1.1 Definition of the construction product (kit) Components (see 2.3 for further description, characteristics and performances of the components) Coverage (kg/m²) Thickness (mm) Bonded ETICS (partially bonded or fully bonded. National application documents have to be taken into account) Insulation product: Expanded polystyrene (EPS) panels / 20 to 300 Adhesives: - TOLL-O-THERM CC (acrylic based paste requiring addition of about 30 % in weight grey cement CEM I 42.5 or CEM II/A or B 32.5 or 32.5 R) - TOLL-O-THERM 3CP (grey cement based powder requiring addition of about 25 % in weight water) - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE (white cement based powder requiring addition of 17 % in weight water) Mechanically fixed ETICS with profiles 3.0 to 3.5 (prepared product) 2.6 to 3.0 (powder) 2.6 to 3.0 (powder) / / / Insulation materials with associated methods of fixing Insulation product: Expanded polystyrene (EPS) panels / 60 to 200 Profiles: Polyvinyl chloride (PVC) profiles / / Anchors for profiles: In accordance with ETAG 014 / / Mechanically fixed ETICS with anchors and supplementary adhesive (see b) for possible associations EPS/anchors) Insulation product: 40 to 300 Expanded polystyrene (EPS) panels (see b)) Supplementary adhesives: - TOLL-O-THERM CC (acrylic based paste requiring addition of about 30 % in weight grey cement CEM I 42,5 or CEM II/A or B 32.5 or 32.5 R) - TOLL-O-THERM 3CP (grey cement based powder requiring addition of about 25 % in weight water) - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE (cement based powder requiring addition of about 17 % in weight water) 3.0 to 3.5 (prepared product) 2.6 to 3.0 (powder) 2.6 to 3.0 (powder) / / /

4 Page 4 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Components (see 2.3 for further description, characteristics and performances of the components) Coverage (kg/m²) Thickness (mm) Insulation materials with associated methods of fixing Base coat Glass fibres meshes Anchors: - Ejot SDM-T plus / / - Ejotherm STR U / / - Ejotherm NT U / / - Ejotherm NTK U / / - Fischer TERMOZ 8 U / / - Fischer TERMOZ 8 UZ / / - Fischer TERMOZ 8 N / / - Fischer TERMOZ 8 NZ / / - Fischer TERMOZ 8 SV / / - Fischer TERMOFIX CF 8 / / - Hilti SX-FV / / - Hilti SD-FV8 / / - Hilti XI-FV / / - Hilti D-FV / / - Spit ISO-50 / / - Spit ISO-60 / / - Spit ISOPLUS / / - Ranit IsoFux / / Note : in case of smooth coats with paints (TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE, SILICA PAINT or TOLL-O-THERM MAT LISSE), only the anchors Ejotherm STR-U, Fischer TERMOZ 8 SV or Spit ISOPLUS with an insulation cover with setting at the core have to be used. TOLL-O-THERM COLLE POUDRE: Powder requiring addition of about 17 % in weight water, consisting of white cement, vinylic micronised copolymer, mineral pigments calcium carbonate and silica as particles and specific additives. For all the finishing coats except for the smooth coats with paints: About 4.5 (powder) Mean (dry): 3.5 Minimal (dry) : 3.0 For the smooth finishing coats with paints: About 6.5 (powder) in 2 layers Mean (dry): 5.0 Minimal (dry): 4.5 Standard meshes (glass fibres meshes with mesh size between 3 and 6 mm): /43 / / - R131 A101 / / - R131 A102 / / GF / / Reinforced mesh (implemented in addition of the standard mesh to improve the impact resistance): ARS 208 / /

5 Page 5 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Components (see 2.3 for further description, characteristics and performances of the components) Coverage (kg/m²) Thickness (mm) Key coats Finishing coats TOLL-O-THERM FOND: ready to use pigmented liquid to be applied before all the finishing coats except TOLL-O-THERM MAT LISSE, TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE, VISOL SILICA OT FIN, SILICA PAINT, TOLL- O-THERM COLLE POUDRE projetée, EHI and EHI GF. SILICA FOND: to be applied before VISOL SILICA OT FIN: Liquid requiring addition of 100 % in weight SILICA PAINT having the same color as VISOL SILICA OT FIN Ready to use pastes - acrylic binder: - TOLL-O-THERM RIBBE GG (particles size 2.5 mm) - TOLL-O-THERM RIBBE GM (particles size 1.6 mm) - TOLL-O-THERM TALOCHE GM (particles size 1.0 mm) - TOLL-O-THERM TALOCHE GG (particles size 1.6 mm) Ready to use paste - acrylosiloxane binder: - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE (particles size 1.6 mm) - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE (particles size 1.0 mm) to to to to to to to to 2.5 Ready to use pastes - acrylic binder: - RIV-O-LAND P (particles size 1.2 mm) 3.5 to RIV-O-LAND M (particles size 1.8 mm) 4.5 to 5.0 Powder requiring addition of 17% in weight water consisting of white cement, a vinylic micronised copolymer, mineral pigments calcium carbonate and silica as particles, and specific additives: TOLL-O-THERM COLLE POUDRE projetée Ready to use paste - silicate binder: 3.0 to 4.0 (powder) VISOL SILICA OT FIN ( particles size 1.0 mm) 1.5 to 2.0 Paints: - Ready to use liquid acrylsiloxane binder: TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE 2 x Liquid requiring addition of about 20%, in weight SILICA FOND for each layer - silicate binder: 2 x SILICA PAINT - Ready to use liquid acrylic binder: TOLL-O-THERM MAT LISSE 2 x Cement-based powder requiring addition of about 23% wt. water: EHI (max. particles size 3.0 mm) with the two following possible textures : - rough or partly smoothed rough - scraped 14 (powder) 16 (powder) Regulated by particles size 3.0 Regulated by particles size ~2.0 About 10.0 About 8.0 (after scraping)

6 Page 6 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Finishing coats Ancillary materials Components (see 2.3 for further description, characteristics and performances of the components) Cement-based powder requiring addition of about 27% wt. water: EHI GF (Grains Fins: max. particles size 2.0 mm) with the two following possible textures : - rough or partly smoothed rough - scraped Coverage (kg/m²) 14 (powder) 16 (powder) Descriptions in accordance with of the ETAG 004. Remain under the ETA-holder responsibilities Thickness (mm) About 10.0 About 8.0 (after scraping) 1.2 Intended use This ETICS is intended for use as external insulation of buildings walls. The walls are made of masonry (bricks, blocks, stones ) or concrete (cast on site or as prefabricated panels) with a reaction to fire classification A1 or A2-s2, d0 according to EN and a minimum density of 820 kg/m 3 or A1 according to the EC decision 96/603/EC as amended. The ETICS is designed to give the wall to which is applied satisfactory thermal insulation. The ETICS is made of non load-bearing construction elements. It does not contribute directly to the stability of the wall on which it is installed, but it can contribute to durability by providing enhanced protection from the effect of weathering. The ETICS can be used on new or existing (retrofit) vertical walls. It can also be used on horizontal or inclined surfaces which are not exposed to precipitation. The ETICS is not intended to ensure the airtightness of the building structure. The choice of the method of fixing depends on the characteristics of the substrate, which could need preparation (see of the ETAG no. 004) and shall be done in accordance with the national instructions. The provisions made in this European Technical Approval (ETA) are based on an assumed intended working life of at least 25 years, provided that the conditions laid down in sections 4.2, 5.1 and 5.2 for the packaging, transport, storage and installation as well as appropriate use, maintenance and repair are met. The indications given as to the working life cannot be interpreted as a guarantee given by the manufacturer or the Approval Body, but should only be regarded as a means for choosing the appropriate products in relation to the expected economically reasonable working life of the works.

7 Page 7 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB 2 - Characteristics of products and methods of verification 2.1 General The identification tests and the assessment of the fitness for use of this ETICS according to the Essential Requirements were carried out in compliance with the ETA Guidance no. 004 concerning External Thermal Insulation Composite Systems with rendering - edition March 2000 (called ETAG no. 004 in this ETA) and the UEAtc Directives for the Assessment for External Insulation system for wall (expanded polystyrene insulation faced with a thin rendering). 2.2 ETICS characteristics Reaction to fire Configuration Maximum declared organic content of the rendering system Minimum declared flame retardant content of the rendering system Euroclass according to EN Insulation product : EPS panels, Euroclass E Finishing coats : - EHI - EHI GF Base coat: 6.0 %* Finishing coat: 2.0 %* Base coat: 0 %* Finishing coat: 0 %* B-s1,d0 Insulation product : White EPS panels, Euroclass E Finishing coats : - TOLL-O-THERM TALOCHE GM - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE - RIV-O-LAND M - RIV-O-LAND P - TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE - TOLL-O-THERM MAT LISSE - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE projetée Insulation product : White EPS panels, Euroclass E Finishing coats : - TOLL-O-THERM RIBBE GG, GM, and TALOCHE GG - VISOL SILICA OT FIN - SILICA PAINT Base coat: 6.0 %* Finishing coat: 9.9 %* Base coat: 6.0 %* Finishing coat: 12.5 %* Base coat: 0 %* Finishing coat: 0 %* Base coat: 0 %* Finishing coat: 0 %* All other configurations / / * Percentage relative to the initial weight after drying. C-s2,d0 E F (no performance determined) Note 1: the maximum declared organic content of TOLL-O-THERM MAT LISSE and TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE is > 20%. However, these products are always associated to a supplementary layer of base coat and their consumptions are low (i.e. 600 g/m²). Note 2: A European reference fire scenario has not been laid down for facades. In some Member States, the classification of ETICS according to EN might not be sufficient for the use in facades. An additional assessment of ETICS according to national provisions (e.g. on the basis of a large scale test) might be necessary to comply with Member State regulations, until the existing European classification system has been completed.

8 Page 8 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Water absorption (capillarity test) Base coat : TOLL-O-THERM COLLE POUDRE - Water absorption after 1 hour 1 kg/m² - Water absorption after 24 hours 0.5 kg/m² Rendering systems: Rendering systems: TOLL-O-THERM COLLE POUDRE + finishing coats indicated hereafter: Water absorption after 24 hours < 0.5 kg/m² 0.5 kg/m² With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM RIBBE GG - TOLL-O-THERM RIBBE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GG With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE With TOLL-O-THERM FOND: - RIV-O-LAND P - RIV-O-LAND M SILICA FOND + VISOL SILICA OT FIN TOLL-O-THERM MAT LISSE TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE SILICA PAINT - EHI scraped - EHI rough or partly smoothed rough - EHI GF scraped - EHI GF rough or partly smoothed rough X X X X X X X X X - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE Projetée X Hygrothermal behaviour Hygrothermal cycles have been performed on a rig. None of the following defects occur during the testing: - blistering or peeling of any finishing, - failure or cracking associated with joints between insulation product boards or profiles fitted with system, - detachment of render, - cracking allowing water penetration to the insulation layer. The ETICS is so assessed resistant to hygrothermal cycles Freeze / thaw behaviour Rendering system with the finishing coat SILICA PAINT : the ETICS has been assessed as freeze/thaw resistant according to simulation method.

9 Page 9 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Rendering system with the finishing coat RIV-O-LAND: freeze/thaw cycles were not performed. Rendering systems with the other finishing coats : the water absorptions of both base coat and the rendering systems are less than 0.5 kg/m² after 24 hours and so the corresponding configurations of the ETICS are assessed as freeze/thaw resistant Impact resistance The resistances to hard body impacts (3 Joules and 10 Joules) and to perforation lead to the following categories: Rendering systems: Base coat + finishing coats indicated hereafter: Single standard mesh Double standard mesh Reinforced mesh + standard mesh With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM RIBBE GG - TOLL-O-THERM RIBBE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GG With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE With TOLL-O-THERM FOND: - RIV-O-LAND P - RIV-O-LAND M Category II Category II Category II Category I Category I Category I SILICA FOND + VISOL SILICA OT FIN Category III Category II TOLL-O-THERM MAT LISSE Category III Category II TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE Category III Category I SILICA PAINT Category II Category I - EHI scraped - EHI rough or partly smoothed rough - EHI GF scraped - EHI GF rough or partly smoothed rough Category II Category I - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE Projetée Category II Category I

10 Page 10 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Water vapour permeability Rendering systems: Base coat + finishing coats indicated hereafter: With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM RIBBE GG - TOLL-O-THERM RIBBE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GG With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE With TOLL-O-THERM FOND: - RIV-O-LAND P - RIV-O-LAND M SILICA FOND + VISOL SILICA OT FIN TOLL-O-THERM MAT LISSE TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE SILICA PAINT - EHI scraped - EHI rough or partly smoothed rough - EHI GF scraped - EHI GF rough or partly smoothed rough - TOLL-O-THERM COLLE POUDRE Projetée Equivalent air thickness (m) 1.0 (Test result obtained with TOLL-O-THERM RIBBE GG : 0.5) 1.0 (Test result obtained with TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE: 0.7) 1.0 (Test result obtained with RIV-O-LAND M : 0.2) 1.0 (Test result obtained : 0.2) 1.0 (Test result obtained with : 0.7) 1.0 (Test result obtained : 0.9) 1.0 (Test result obtained : 0.3) 1.0 (Test result obtained with EHI scraped : 0.3) 1.0 (Test result obtained with EHI GF scraped : 0.3) 1.0 (Test result obtained : 0.2)

11 Page 11 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Dangerous substances A written declaration was submitted by the ETA-holder. In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this ETA, there may be other requirements applicable to the ETICS falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of the Construction Product Directive, these requirements need also to be complied with, when and where they apply Safety in use Bond strength Base coat TOLL-O-THERM COLLE POUDRE onto expanded polystyrene Conditionings Initial state After the hygrothermal cycles (on the rig) After the freeze/thaw cycles (on samples) 0.08 MPa 0.08 MPa 0.08 MPa Adhesives onto substrate and expanded polystyrene (safety in use of the bonded ETICS) Conditionings Initial state 48 h immersion in water + 2 h 23 C/50% RH 48 h immersion in water + 7 days 23 C/50% RH TOLL-O-THERM CC TOLL-O-THERM 3CP TOLL-O-THERM COLLE POUDRE Concrete 0.25 MPa 0.08 MPa 0.25 MPa Expanded polystyrene 0.08 MPa 0.03 MPa 0.08 MPa Concrete 0.25 MPa 0.08 MPa 0.25 MPa Expanded polystyrene 0.08 MPa 0.03 MPa 0.08 MPa Concrete 0.25 MPa 0.08 MPa 0.25 MPa Expanded polystyrene 0.08 MPa 0.03 MPa 0.08 MPa

12 Page 12 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB The ETICS can so be installed on the substrate with application of the adhesive on the following minimal surfaces: Tensile strength perpendicular to the face of the insulation product 100 kpa 150 kpa TOLL-O-THERM CC 30 % 20 % TOLL-O-THERM 3CP 30 % 25 % TOLL-O-THERM COLLE POUDRE 30 % 20 % Fixing strength (displacement test) Test not required because the ETICS fulfils the following criteria: E.d < N/mm (E: modulus of elasticity of the base coat without mesh d: mean dried thickness of the base coat) Wind load resistance a) Safety in use of mechanically fixed ETICS using profiles Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Thickness (mm) 60 Tensile strength perpendicular to the face (kpa) 180 Shear strength (N/mm²) 0.05 Shear modulus (N/mm²) 1.5 Horizontal profiles fixed every 30 cm + 43 to 47 cm long connection profiles Minimal: Average: Failure loads (N) (Static Foam Block Test) Horizontal profiles fixed every 30 cm + 20 cm long vertical fixed profiles with a fixing in the middle Horizontal profiles fixed every 30 cm + 40 cm to 43 cm long vertical fixed profiles with 2 fixings at 30 cm interval 500 x 500 mm panels Minimal: Average: Minimal: Average:

13 Page 13 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB b) Safety in use of mechanically fixed ETICS using anchors The following values only apply for the combination (anchor s trade name) / (EPS panel s characteristics) mentioned in the first lines of each table. Anchors for which the following failure loads apply Trade name Ejot SDM-T plus Ejotherm NT U Ejotherm NTK U Hilti SX-FV Hilti SD-FV 8 Ranit Iso-Fux Hilti D-FV Hilti XI-FV Spit ISOPLUS Plate diameter (mm) 60 Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Thickness (mm) 60 Tensile strength perpendicular to the face (kpa) 100 Failure loads (N) Anchors not placed at the panel joints (Static Foam Block Test) Anchors placed at the panel joints (Pull-through test) R panel Minimal: 510 Average: 520 R joint Minimal: 400 Average: 430 For the use of the anchors Spit ISOPLUS or Ranit IsoFux mounted countersunk, the above indicated values apply for insulation thickness 80 mm (thickness of insulation cover = 15 mm) and plate diameter = 60 mm. Anchors for which the following failure loads apply Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Trade name Ejotherm STR U Plate diameter (mm) 60 Thickness (mm) of the panel 80 Tensile strength perpendicular to the face (kpa) 100 Failure loads (N) Anchors not placed at the panel joints (Static Foam Block Test) Anchors placed at the panel joints (Pull-through test) R panel Minimal: 550 Average: 560 R joint Minimal: 480 Average: 500 For the use of the anchor Ejotherm STR U mounted countersunk, the above indicated values apply for insulation thickness 80 mm (thickness of insulation cover = 15 mm) and plate diameter = 60 mm.

14 Page 14 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Anchors for which the following failure loads apply Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Failure loads (N) Trade name Fischer TERMOZ 8U, 8UZ Fischer TERMOZ 8N, 8 NZ Fischer TERMOFIX CF8 Spit ISO-60 Plate diameter (mm) 60 Thickness (mm) 50 Tensile strength perpendicular to the face (kpa) Anchors not placed at the panel joints (Pull-through test) Anchors placed at the panel joints (Pull-through test) R panel 150 Minimal: 440 Average: 460 R joint Minimal: 400 Average: 410 Anchors for which the following failure loads apply Trade name Fischer TERMOZ 8SV Plate diameter (mm) 60 Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Thickness (mm) Tensile strength perpendicular to the face (kpa) 80 (15 mm of insulation cover) 100 Failure loads (N) Anchors not placed at the panel joints (Pull-through test) R panel Minimal: 550 Average: 570 Anchors for which the following failure loads apply Characteristics of the EPS panels for which the following failure loads apply Trade name Spit ISO-50 Plate diameter (mm) 50 Thickness (mm) Tensile strength perpendicular to the face (kpa) 180 Failure loads (N) Anchors not placed at the panel joints (Pull-through test) Anchors placed at the panel joints (Pull-through test) R panel R joint Minimal: Average: Minimal: Average: The design wind load resistance R d of the ETICS is determined as follows: n panel n joint number (per m²) of anchors not placed at the panel joints number (per m²) of anchors placed at the panel joints national safety factor

15 Page 15 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Thermal resistance The additional thermal resistance provided by the ETICS to the substrate is calculated from the thermal resistance of the insulation product and from the tabulated value of the thermal resistance of the render system, as described in EN ISO 6946 and EN 12524: R ETICS thermal resistance of the ETICS (m 2.K/W) R D thermal resistance of the insulation product (m 2.K/W) R render thermal resistance of the render system, equal to ca m 2.K/W If the thermal resistance cannot be calculated, it can be measured on the complete ETICS as described in EN The thermal bridges caused by mechanical fixing devices influence the thermal transmittance of the entire wall and shall be taken into account using the following equation: U c U corrected thermal transmittance of the entire wall, including thermal bridges (W/m 2.K) thermal transmittance of the entire wall, including ETICS, without thermal bridges (W/m 2.K) n number of anchors per m 2 p point thermal transmittance value of the anchor (W/K). See EOTA Technical Report no If not specified in the anchor s ETA, the following values apply: W/K for anchors with a stainless steel screw with the head covered by plastic material, and for anchors with an air gap at the head of the screw; W/K for anchors with a galvanized steel screw with the head covered by a plastic material; W/K for all other anchors. U is defined by the following equation: R substrate R se R si thermal resistance of the substrate wall (m 2.K/W) external surface thermal resistance (m 2.K/W) internal surface thermal resistance (m 2.K/W) The influence of thermal bridges can also be calculated as described in EN ISO 10211, if there are more than 16 anchors per m 2. The p-values given by the manufacturer do not apply in this case. The influence of thermal bridges due to PVC profiles and their fixings is negligible.

16 Page 16 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Aspect of durability and serviceability : bond strength after ageing Rendering system: Base coat + finishing coats indicated hereafter: After hygrothermal cycles (on the rig) or after 7 days immersion in water + 7 days 23 C/50% RH (on samples) With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM RIBBE GG - TOLL-O-THERM RIBBE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GM - TOLL-O-THERM TALOCHE GG With TOLL-O-THERM FOND: - TOLL-O-THERM SILOXANE TALOCHE - TOLL-O-THERM SILOXANE RIBBE With TOLL-O-THERM FOND: - RIV-O-LAND P - RIV-O-LAND M SILICA FOND + VISOL SILICA OT FIN 0.08 MPa TOLL-O-THERM MAT LISSE TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE SILICA PAINT TOLL-O-THERM COLLE POUDRE Projetée - EHI scraped - EHI rough or partly smoothed rough - EHI GF scraped - EHI GF rough or partly smoothed rough Experience on site 2.3 Components characteristics Insulation product Expanded polystyrene panels for bonded ETICS or mechanically fixed ETICS with anchors: Factory-prefabricated, uncoated boards made of expanded polystyrene (EPS) according to EN and having the description and characteristics defined in the table below. Expanded polystyrene panels for mechanically fixed ETICS with profiles: Factory-prefabricated, uncoated boards with grooved edges, made of expanded polystyrene (EPS) according to EN and having the description and characteristics defined in the table below.

17 Page 17 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Descriptions and characteristics For bonded ETICS EPS panels For mechanically fixed ETICS with anchors with profiles - EPS panels certified ACERMI* - Or another EPS specifically designated by the ETA holder Reaction to fire / EN Defined in the CE marking in reference to EN Thermal insulation products for buildings - Factory made Thermal resistance ((m².k)/w) products of expanded polystyrene Thickness (mm) / EN Length (mm) / EN 822 EPS-EN L2 1 Width (mm) / EN Squareness (mm) / EN 824 Flatness (mm) / EN 825 Surface condition EPS-EN S2 EPS-EN P4 Cut surface (homogeneous and without skin ) Dimensional stability under: specified temperature and humidity / EN 1604 laboratory condition / EN 1603 EPS-EN DS (70,-) 1 DS(70,90)1 48h/70 C x 500 mm panels: 0.30% and no value > 0.35% EPS-EN DS(N) % Water absorption (partial immersion) / EN EN Water vapour diffusion resistance factor ( ) / EN EN Tensile strength perpendicular to the faces in dry conditions (kpa) / EN 1607 EPS-EN WL(T)1 20 to (EPS-EN TR 100, TR 150 and TR 200) 180 Shear strength (N/mm²) / EN Shear modulus N/mm²) / EN * The EPS panels certified ACERMI with the following minimal classification satisfy the above requirements: - bonded ETICS and mechanically fixed ETICS with anchors and supplementary adhesive: I 2 - S 4 - O = 3 - L = 4 - E 2 - mechanically fixed ETICS with profiles: I 2 - S = 5 - O = 3 - L = 4 - E 2

18 Page 18 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Anchors Anchors for profiles: - Anchors made of a plastic expansion sleeve with a collar and a galvanized or stainless screw or nail with flat head with dimensions adapted to the profile s perforation diameter. - Characteristic resistance in the substrate: according to corresponding ETA of the anchors. Anchors for expanded polystyrene panels: Anchors made of a plastic expansion sleeve with a plate and of a plastic or galvanized/stainless steel nail or galvanized/stainless steel screw. Trade name Ejotherm STR U Fischer TERMOZ 8 U Fischer TERMOZ 8 UZ Fischer TERMOZ 8 N Fischer TERMOZ 8 NZ Hilti SX-FV Hilti SD-FV 8 Ejot SDM-T plus Ejotherm NT U Ejotherm NTKU Fischer TERMOZ 8SV Fischer Termofix CF 8 IsoFux Hilti XI-FV Hilti D-FV Spit ISOPLUS Spit ISO-60 Plate diameter (mm) 60 Description and characteristic resistances in the substrate See ETA-04/0023 See ETA-02/0019 See ETA-02/0019 See ETA-03/0019 See ETA-03/0019 See ETA-03/0005 See ETA-03/0028 See ETA-04/0064 See ETA-05/0009 See ETA-07/0026 See ETA-06/0180 See ETA-07/0287 See ETA-04/0032 See ETA-03/0004 See ETA-05/0039 See ETA-09/0245 See ETA-04/0076 Spit ISO See ETA-04/0076 In the case of smooth coats with paints (TOLL-O-THERM SILOXANE LISSE, SILICA PAINT or TOLL-O-THERM MAT LISSE), only the

19 Page 19 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Profiles Render anchors Ejotherm STR-U, Fischer 8 SV or Spit ISOPLUS with an insulation cover with setting at the core have to be used. Polyvinyl chloride (PVC) profiles (see Annex 1) - horizontal fixed profiles - vertical connection profiles: 0.43 to 0.47 m long - vertical fixed profiles: 0.20 or 0.40 to 0.43 m long Pull-through resistance of fixings from profile 500 N. Width of crack (Render Strip Tensile Test): Test not performed Glass fibres meshes Alkalis resistance Residual resistance after ageing (N/mm) Relative residual resistance: % (after ageing) of the strength in the as delivered state Warp Weft Warp Weft 3625/ GF R131 A R131 A Evaluation and attestation of Conformity and CE marking 3.1 System of attestation of conformity According to the decision 97/556/EC of the European Commission, the system 2+ of attestation of conformity applies. In addition, according to the decision 2001/596/EC of the European Commission, the system 1 and 2+ of attestation of conformity apply with regard to reaction to fire. Considering the Euroclasses B, C, E or F for the reaction to fire and the absence of flame retardant, the system of attestation of conformity, is system 2+. This system is described in the Council Directive 89/106/EEC Annex III, 2 (ii), First possibility as follows:

20 Page 20 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Declaration of conformity of the ETICS by the manufacturer on the basis of: a) Tasks for the manufacturer: 1 - Initial type-testing of the ETICS and the components 2 - Factory Production Control 3 - Testing of samples taken at the factory in accordance with a prescribed test plan. b) Tasks for the Notified Body: 4 - Certification of factory production control on the basis of: - Initial inspection of factory and of factory production control - Continuous surveillance, assessment and approval of factory production control. 3.2 Responsibilities Tasks of the manufacturer Factory production control The manufacturer shall exercise permanent internal control of production. All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures, including records of results performed. This production control system shall insure that the product is in conformity with this European Technical Approval. The manufacturer may only use components stated in the technical documentation of this European Technical Approval. For the components of the ETICS which the ETA-holder does not manufacture by himself, he shall make sure that factory production control carried out by the other manufacturers gives the guaranty of the components compliance with the European Technical Approval. The factory production control and the provisions taken by the ETA-holder for components not produced by himself shall be in accordance with the Control plan relating to this European Technical Approval which is part of the technical documentation of this European Technical Approval. The Control plan 1) is laid down in the context of the factory production control system operated by the manufacturer and deposited at the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment. The results of factory production control shall be recorded and evaluated in accordance with the provisions of the control plan 1). 1) The control plan is a confidential part of the European Technical Approval and only handed over to the notified body or bodies involved in the procedure of attestation of conformity. See section

21 Page 21 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB Other tasks of manufacturer The manufacturer shall, on the basis of a contract, involve a body (bodies) which is (are) notified for the tasks referred to in section 3.1 in the field of ETICS in order to undertake the actions laid down in section 3.3. For this purpose, the control plan 1) referred to in sections and shall be handed over by the manufacturer to the Notified Body or Bodies involved. For initial type testing (in case of system 2+), the results of the tests performed as part of the assessment for the European Technical Approval can be used unless there are changes in the production line or plant. In such cases, the necessary initial type testing has to be agreed between the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment and the Notified Bodies involved. The manufacturer shall make a declaration of conformity, stating that the construction product is in conformity with the provisions of this European Technical Approval. The initial type-testing mentioned above could be taken over by the manufacturer for this declaration Tasks of Notified Bodies The Notified Body (Bodies) shall perform the: - initial inspection of factory and of factory production control The Notified Body (Bodies) shall ascertain that the factory (in particular the employees and the equipment) and the factory production control are suitable to ensure continuous and orderly manufacturing of the components according to the specifications mentioned in clause 2 of this ETA. - continuous surveillance, assessment and approval of factory production control. The Notified Body (Bodies) shall visit the factory : at least one a year for surveillance of this manufacturer having a FPC system complying with EN ISO 9001 covering the manufacturing of the ETICS components. It has to be verified that the system of factory production control and the specified automated manufacturing process are maintained. These tasks shall be performed in accordance with the provisions laid down in the control plan 1) relating to this European Technical Approval. 1) The control plan is a confidential part of the European Technical Approval and only handed over to the notified body or bodies involved in the procedure of attestation of conformity. See section

22 Page 22 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB The Notified Body (Bodies) shall retain the essential points of its (their) actions referred to above and state the results obtained and conclusions drawn in (a) written report (reports). - In the case of Attestation of Conformity system 2+: The Notified Body involved by the manufacturer shall issue an EC certificate of conformity of the factory production control stating the conformity with the provisions of this European Technical Approval. In cases where the provisions of the European Technical Approval and its control plan 1) are no longer fulfilled, the Notified Body shall withdraw the certificate of conformity and inform the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment without delay. 3.3 CE marking The CE marking shall be affixed either on the product itself, on a label attached to it, on its packaging or on the commercial documents accompanying the components of the ETICS. The letters CE shall be followed by the identification number of the Notified Body involved and be accompanied by the following additional information: - the name or identifying mark and address of the ETA-holder, - the last two digits of the year in which the CE marking was affixed, - the number of the EC certificate of conformity of Factory Production Control (system 2+), - the number of the European Technical Approval, - the ETICS trade name, - the number of the ETAG. 4 - Assumptions under which the fitness of the product for the intended use was favourably assessed 4.1 Manufacturing The European Technical Approval is issued for the ETICS on the basis of agreed data/information, deposited with the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment, which identifies the ETICS that has been assessed and judged. Changes to the ETICS or production process, which could result in this deposited data/information being incorrect, should be notified to the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment before the changes are introduced. The Centre Scientifique et Technique du Bâtiment will decide whether or not such changes affect the ETA and consequently the validity of the CE marking on the basis of the ETA and if so whether further assessment or alterations to the ETA, shall be necessary.

23 Page 23 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB 4.2 Installation General It is the responsibility of the ETA-holder to guarantee that the information about design and installation of this ETICS are easily accessible to the concerned people. These information can be given using reproductions of the respective parts of the European Technical Approval. Besides, all the data concerning the execution shall be clearly indicated on the packaging and/or the enclosed instruction sheets using one or several illustrations. In any case, the user shall comply with the national regulations and particularly concerning fires and wind load resistance. Only the components described in clause 1.1 with characteristics according to clause 2 of this ETA can be used for the ETICS. The requirements given in ETAG 004, chapter 7 as well as the information of paragraphs and 4.2.3, have to be considered Design Execution To bond the ETICS, the minimal surface area and the method of bonding shall comply with characteristics of the ETICS (see of this ETA) as well as the national regulations. In any case, the minimal surface shall be at least 20%. To mechanically fix the ETICS, the choice and the rate of the fixings shall be determined considering: - the design wind load suction and the national regulations (taking into account the national safety factors, the design rules, ), - the characteristic resistance of the anchors into the considered substrate (see installation parameters - effective anchorage depth, characteristics resistance - in the ETA of the anchor), - the safety in use of the ETICS (cf ), according to the method of fixing. The recognition and preparation of the substrate as well as the generalities about the execution of the ETICS shall be carried out in compliance with: - chapter 7 of the ETAG no. 004 with imperative removal of any existing paint finishes and any organic renders, - national regulations in effect. The particularities in execution linked to the different methods of fixing and the application of the rendering system shall be handled in accordance with ETA-holder prescriptions. In particular it is suitable to comply with the quantities of rendering applied, the thickness regularity and the drying periods between 2 layers.

24 Page 24 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB 5 - Indications to the manufacturers 5.1 Packaging, transport and storage Packaging of the components has to be such that the products are protected from moisture during transport and storage, unless other measures are foreseen by the manufacturer for this purpose. The components have to be protected against damage. It is the responsibility of the manufacturers to ensure that these provisions are easily accessible to the concerned people. 5.2 Use, maintenance and repair The finishing coat shall normally be maintained in order to fully preserve the ETICS s performances. Maintenance includes at least: - the repairing of localised damaged areas due to accidents, - the aspect maintenance with products adapted and compatible with the ETICS (possibly after washing or ad hoc preparation). Necessary repairs should be done rapidly. It is important to be able to carry out maintenance as far as possible using readily available products and equipment, without spoiling appearance. The original French version is signed by the Technical Director C. BALOCHE

25 Page 25 of ETA-09/0053, issued on 12/07/2012, English translation by the CSTB This version replaces ETA-09/0053 valid from 20/03/2010 to 22/12/2013 Dimensions in millimetres Horizontal and vertical fixed profiles Vertical connection profiles Detail A ETICS TOLL-O-THERM CP Polyvinyl chloride profiles Annex 1 of European Technical Approval ETA-09/0053

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) QUALISOSTYL. BDSA 16 Avenue Henri Barbusse 15/06/ /06/2018

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) QUALISOSTYL. BDSA 16 Avenue Henri Barbusse 15/06/ /06/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Authorized and notified according

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) éditherm néo 2

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) éditherm néo 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA-09/0221

European Technical Approval ETA-09/0221 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation by the CSTB; the original version is in French language) 02/06/ /06/2018

(English language translation by the CSTB; the original version is in French language) 02/06/ /06/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) PARISO Hydraulique

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) PARISO Hydraulique Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) REVITHERM POUDRE

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) REVITHERM POUDRE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Sto-Polydal SP 15/09/ /04/2015

(English language translation, the original version is in French language) Sto-Polydal SP 15/09/ /04/2015 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) ARMATERM CC PSE. 17, quai Joseph Gillet FR LYON CEDEX 4

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) ARMATERM CC PSE. 17, quai Joseph Gillet FR LYON CEDEX 4 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) Editherm Roche

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) Editherm Roche Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SOFRETHANE S3

(English language translation, the original version is in French language) SOFRETHANE S3 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT HIT M. Société SPIT Route de Lyon. France 05/12/ /12/2016

(English language translation, the original version is in French language) SPIT HIT M. Société SPIT Route de Lyon. France 05/12/ /12/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) VETISOL ZI SUD 890, rue des Frères Lumière FR MACON.

(English language translation, the original version is in French language) VETISOL ZI SUD 890, rue des Frères Lumière FR MACON. Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne Boîte Postale 02 F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié

More information

PIZ CLADDING SYSTEM. PIZ S.r.L. Via dei Molini 22 I Cosio Valtellino. Kit de vêture 15/09/ /09/2016

PIZ CLADDING SYSTEM. PIZ S.r.L. Via dei Molini 22 I Cosio Valtellino. Kit de vêture 15/09/ /09/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne Boîte Postale 02 F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT ISO. Société SPIT Route de Lyon. France 04/01/ /01/2015

(English language translation, the original version is in French language) SPIT ISO. Société SPIT Route de Lyon. France 04/01/ /01/2015 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Outifix ISOL

(English language translation, the original version is in French language) Outifix ISOL Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA-13/0520

European Technical Approval ETA-13/0520 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) METISSE

(English language translation, the original version is in French language) METISSE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA 09/0151

European Technical Approval ETA 09/0151 European Technical Approval ETA 09/0151 Trade Name Holder of the approval Website Generic type and use of construction product Granol therm EPS KB CANTILLANA N.V. Pontstraat 82 B-9831 DEURLE BELGIUM www.cantillana.com

More information

(English language translation, the original version is in French language) MODULISO

(English language translation, the original version is in French language) MODULISO Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) JIPÉCO. JIPÉ Réunion

(English language translation, the original version is in French language) JIPÉCO. JIPÉ Réunion Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA 11/0243

European Technical Approval ETA 11/0243 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 0 64 68 82 82 Fax : (33) 0 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) StoTherm Classic QS 2

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) StoTherm Classic QS 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) E-SPACE

(English language translation, the original version is in French language) E-SPACE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex Tél. : (33) 01 64 68 8 8 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à l

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX3. Société Spit Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX3. Société Spit Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPSSURMARNE F77447 MarnelaVallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à l

More information

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande.

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande. Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT SAS route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT SAS route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) StoTherm Classic 7

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) StoTherm Classic 7 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

SORMAT Technical manual 09/2012 LYT NAIL PLUG

SORMAT Technical manual 09/2012 LYT NAIL PLUG Pre-assembled steel nail Hammer in -anchor for light fixings The head of the nail has a pozidrive slot for removing or adjusting the anchor Visible size marking for easy identification The sealed plug

More information

(English language translation, the original version is in French language) FM 753 A4

(English language translation, the original version is in French language) FM 753 A4 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33) Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F-75782 PARIS Cedex 16 Tél. : (33) 01 40 50 28 28 Fax : (33) 01 45 25 61 51 Autorisé et notifié conformément à l article 10 de

More information

European Technical Approval No. ETA-12/0056

European Technical Approval No. ETA-12/0056 SINTEF Building and Infrastructure P.O.Box 124 Blindern N-0314 Oslo Tel. 47 22 96 55 55 Fax 47 22 69 94 38 Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/106/EEC of 21 December

More information

European Technical Approval ETA- 10/0273

European Technical Approval ETA- 10/0273 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Hilti HSA and HSA-R

(English language translation, the original version is in French language) Hilti HSA and HSA-R Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

No: UK-WER _english. 1. Unique identification code of the product-type UK-WER _english

No: UK-WER _english. 1. Unique identification code of the product-type UK-WER _english 1. Unique identification code of the product-type UK-WER-0213-01_english 2. Intended use of the construction product as foreseen by the manufacturer, in accordance with the applicable harmonised technical

More information

European Technical Approval ETA- 10/0230

European Technical Approval ETA- 10/0230 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) 07/05/ /05/2018. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) 07/05/ /05/2018. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33) Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F-75782 PARIS Cedex 16 Tél. : (33) 01 40 50 28 28 Fax : (33) 01 45 25 61 51 Autorisé et notifié conformément à l article 10 de

More information

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD II 01/08/ /08/2016

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD II 01/08/ /08/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PB-SS-PRO 01/02/ /06/2017. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PB-SS-PRO 01/02/ /06/2017. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD Z A4 10/04/ /01/2017

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD Z A4 10/04/ /01/2017 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) NEOMUR PLASTBAU NEOMUR PLASTBAU

(English language translation, the original version is in French language) NEOMUR PLASTBAU NEOMUR PLASTBAU Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs-sur-Marne F-77447 Marne-la-Vallée cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Internet : www.cstb.fr MEMBER OF

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PTB-PRO 03/06/ /06/2018. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PTB-PRO 03/06/ /06/2018. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Vienna Austria T F

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Vienna Austria T F Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating

More information

European Technical Approval Draft ETA

European Technical Approval Draft ETA European Technical Approval - Original version in German language Handelsbezeichnung Trade name Unger-Diffutherm Zulassungsinhaber Holder of approval Zulassungsgegenstand und Verwendungszweck Generic type

More information

KITS FOR EXTERNAL THERMAL INSULATION COMPOSITE SYSTEM (ETICS) WITH PANELS AS THERMAL INSULATION PRODUCT AND DISCONTINUOUS CLADDINGS AS EXTERIOR SKIN

KITS FOR EXTERNAL THERMAL INSULATION COMPOSITE SYSTEM (ETICS) WITH PANELS AS THERMAL INSULATION PRODUCT AND DISCONTINUOUS CLADDINGS AS EXTERIOR SKIN EAD 040287-00-0404 June 2017 KITS FOR EXTERNAL THERMAL INSULATION COMPOSITE SYSTEM (ETICS) WITH PANELS AS THERMAL INSULATION PRODUCT AND DISCONTINUOUS CLADDINGS AS EXTERIOR SKIN 2018 European Assessment

More information

European Technical Approval ETA 13/0115

European Technical Approval ETA 13/0115 LABORATÓRIO NACIONAL DE ENGENHARIA CIVIL, I. P. Av. do Brasil, 101 1700-066 LISBOA PORTUGAL phone: (351) 21 844 30 00 fax: (351) 21 844 43 01 e-mail: lnec@lnec.pt www.lnec.pt Authorised a n d n o t i f

More information

(English language translation, the original version is in French language) Upat UKA 3 with anchor rod C

(English language translation, the original version is in French language) Upat UKA 3 with anchor rod C Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

The ETA for ETICS Basics of the technical assessment of ETICS with rendering. Matthias Hammerla R&D Knauf Group

The ETA for ETICS Basics of the technical assessment of ETICS with rendering. Matthias Hammerla R&D Knauf Group Basics of the technical assessment of ETICS with rendering Matthias Hammerla R&D Knauf Group I. Overview on terms and definitions II. Basic information on ETAs a. General information b. Specific information

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT MAXIMA A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT MAXIMA A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPOBAR / EPOMAX

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPOBAR / EPOMAX Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) AT-HP Stainless Steel

(English language translation, the original version is in French language) AT-HP Stainless Steel Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE 77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à

More information

European Technical Approval ETA-11/0373

European Technical Approval ETA-11/0373 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPCON C8. Société SPIT Route de Lyon. France 03/01/ /09/2012

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPCON C8. Société SPIT Route de Lyon. France 03/01/ /09/2012 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language MODULISO NEO

English translation prepared by CSTB - Original version in French language MODULISO NEO Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Website : www.cstb.fr www.eota.eu European Technical

More information

European Technical Approval ETA-13/0623

European Technical Approval ETA-13/0623 SITAC Box 553 SE 371 23 Karlskrona SWEDEN MEMBER OF EOTA Tfn.: +46-(0)10-516 63 00 Fax: +46-(0)455-206 88 E-mail: info@sitac.se European Technical Approval ETA-13/0623 Handelsnamn Trade name Papiruld/Envinsu

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. FRIULSIDER Via Trieste,1 I San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. FRIULSIDER Via Trieste,1 I San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment

More information

from 01/02/2018 English translation prepared by CSTB - Original version in French language

from 01/02/2018 English translation prepared by CSTB - Original version in French language Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Member of www.eota.eu European Technical

More information

Trade name EZ-Path Fire-Rated Pathway (Series 33 and Series 44+) Cable Penetration Seals

Trade name EZ-Path Fire-Rated Pathway (Series 33 and Series 44+) Cable Penetration Seals UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. Phone : +44 1483 302130 Fax : +44 1483 302230 Email : Inform.NB@uk.ul.com Website

More information

European Technical Approval No. ETA-06/0170

European Technical Approval No. ETA-06/0170 SINTEF Building and Infrastructure P.O.Box 124 Blindern N-0314 Oslo Tel. 47 22 96 55 55 Fax 47 22 69 54 38 Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/106/EEC of 21 December

More information

(English language translation, the original version is in German language)

(English language translation, the original version is in German language) European Technical Approval (English language translation, the original version is in German language) ETA-060027 Handelsbezeichnung: Trade name: weber.therm clima (mit EPS) weber.therm comfort (mit EPS)

More information

European Technical Approval ETA-13/0982

European Technical Approval ETA-13/0982 British Board of Agrément Bucknalls Lane Watford Herts WD25 9BA Tel: + 44 (0) 1923 665300 Fax: + 44 (0) 1923 665301 e-mail: mail@bba.star.co.uk website: www.bbacerts.co.uk Authorised and notified according

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. PoSB-PRO Power Screwbolt

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. PoSB-PRO Power Screwbolt Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

(English language translation, the original version is in French language) 31/05/ /05/2018

(English language translation, the original version is in French language) 31/05/ /05/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SIKA Services AG Tüffenwies 16 CH-8048 Zürich, Switzerland

(English language translation, the original version is in French language) SIKA Services AG Tüffenwies 16 CH-8048 Zürich, Switzerland Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

European Technical Approval ETA 09/0250

European Technical Approval ETA 09/0250 European Technical Approval ETA 09/0250 Trade name MASTERBOARD Approval holder Website Generic type and use of construction system Promat International NV Bormstraat 24, B-2830 Tisselt Belgium www.promat-international.com

More information

(English language translation, the original version is in French language) GEODE

(English language translation, the original version is in French language) GEODE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Österreichisches Institut für Bautechnik

Österreichisches Institut für Bautechnik Österreichisches Institut für Bautechnik A-1010 Wien, Schenkenstraße 4 Tel.: +43(0)1-5336550 Fax: +43(0)1-5336423 e-mail: mail@oib.or.at Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates

More information

Fix Z. Stud Anchors. FixZ 1

Fix Z. Stud Anchors. FixZ 1 Fix Z Stud Anchors FixZ 1 ITW Construction Products (Singapore) Pte. Ltd. 4 Changi South Lane #06-01 Nan Wah Building Singapore 486127 Tel: +65 6746 1177 Fax: +65 6746 1482 www.itwcpsea.com Contents of

More information

THERMOFLOC. Peter Seppele GmbH Bahnhofstrasse 79 A 9710 Feistritz/Drau

THERMOFLOC. Peter Seppele GmbH Bahnhofstrasse 79 A 9710 Feistritz/Drau European Technical Approval (English language translation, the original version is in German language) ETA-05/0186 Handelsbezeichnung Trade name THERMOFLOC Zulassungsinhaber Holder of approval Peter Seppele

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt PTB-ETA7-PRO

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt PTB-ETA7-PRO Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment

More information

European Technical ETA-04/0023 Assessment of 17 October 2017 General Part

European Technical ETA-04/0023 Assessment of 17 October 2017 General Part European Technical Assessment ETA-04/0023 of 17 October 2017 - Original version in German language General Part Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment: Trade name of the construction

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

This European technical approval

This European technical approval Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating

More information

European Technical Approval ETA-12/0456

European Technical Approval ETA-12/0456 European Technical Approval ETA-12/0456 - Original version in German language Handelsbezeichnung Trade name Zulassungsinhaber Holder of approval Zulassungsgegenstand und Verwendungszweck Generic type and

More information

European Technical Approval ETA 13/0438

European Technical Approval ETA 13/0438 LABORATÓRIO NACIONAL DE ENGENHARIA CIVIL, I. P. Av. do Brasil, 101 1700-066 LISBOA PORTUGAL phone: (351) 21 844 30 00 fax: (351) 21 844 43 01 e-mail: lnec@lnec.pt www.lnec.pt Authorised a n d n o t i f

More information

European Technical Assessment ETA-10/0067 of

European Technical Assessment ETA-10/0067 of European Technical Assessment ETA-10/0067 of 09.07.2015 GENERAL PART Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment Trade name of the construction product Product family to which the

More information

European Technical Assessment ETA-11/0518 of 19/08/2015

European Technical Assessment ETA-11/0518 of 19/08/2015 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Fax +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Authorised and notified according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt TX

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt TX Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Member of www.eota.eu European Technical

More information

European Technical Assessment ETA-14/0354 of

European Technical Assessment ETA-14/0354 of European Technical Assessment ETA-14/0354 of 20.02.2015 GENERAL PART Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment Trade name of the construction product Product family to which the

More information

European Technical Approval ETA 13/0783

European Technical Approval ETA 13/0783 LABORATÓRIO NACIONAL DE ENGENHARIA CIVIL, I. P. Av. do Brasil, 101 1700-066 LISBOA PORTUGAL phone: (351) 21 844 30 00 fax: (351) 21 844 30 11 e-mail: lnec@lnec.pt www.lnec.pt Authorised a n d n o t i f

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment Member

More information

(English language translation, the original version is in French language) HAOGENPLAST Kibbutz HAOGEN ISRAEL 25/02/ /11/2010

(English language translation, the original version is in French language) HAOGENPLAST Kibbutz HAOGEN ISRAEL 25/02/ /11/2010 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne 77447 Marne La Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

PARTENA 85. CLIPS ZI de l Industrie FR FALAISE France. 12/03/2012 to 12/03/ /03/2012 au 12/03/2017

PARTENA 85. CLIPS ZI de l Industrie FR FALAISE France. 12/03/2012 to 12/03/ /03/2012 au 12/03/2017 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Authorized and notified according

More information

ETA-07/0291 of 30/06/2014. European Technical Assessment. Draft. General Part. Technical Assessment Body issuing the. Instytut Techniki Budowlanej

ETA-07/0291 of 30/06/2014. European Technical Assessment. Draft. General Part. Technical Assessment Body issuing the. Instytut Techniki Budowlanej 25 INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Draft Designated according to Article 29 of Regulation (EU)

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Tecfi S.p.A. SS Appia km 193 Pastorano (CE) 81050, Italia

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Tecfi S.p.A. SS Appia km 193 Pastorano (CE) 81050, Italia Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language POWERS PB-PRO-S

English translation prepared by CSTB - Original version in French language POWERS PB-PRO-S Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

European Technical Approval ETA-13/0078

European Technical Approval ETA-13/0078 SITAC Box 553 SE 371 23 Karlskrona SWEDEN MEMBER OF EOTA Tfn.: +46-(0)10-516 63 00 Fax: +46-(0)455-206 88 E-mail: info@sitac.se European Technical Approval ETA-13/0078 Handelsnamn Trade name Innehavare

More information

European Technical Assessment ETA-12/0578 of 2014/04/01

European Technical Assessment ETA-12/0578 of 2014/04/01 ETA-Danmark A/S Kollegievej 6 DK-2920 Charlottenlund Tel. +45 72 24 59 00 Fax +45 72 24 59 04 Internet ww.etadanmark.dk Authorised and notified according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011

More information

European Technical Assessment ETA-09/0156 of 18/12/2015

European Technical Assessment ETA-09/0156 of 18/12/2015 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Fax +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Authorised and notified according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011

More information

European Technical Approval ETA-05/0069

European Technical Approval ETA-05/0069 European Technical Approval ETA-05/0069 - Original version in German language Handelsbezeichnung Trade name Zulassungsinhaber Holder of approval Zulassungsgegenstand und Verwendungszweck Generic type and

More information

(English language translation, the original version is in French language) (ETA-06/0111 delivered the 20/07/2006 modified the 19/07/2011)

(English language translation, the original version is in French language) (ETA-06/0111 delivered the 20/07/2006 modified the 19/07/2011) Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs-sur-Marne F-77447 Marne La Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in Czech language) DEWALT BSC-PBZ-PRO. DeWalt Black & Decker Str Idstein Germany

(English language translation, the original version is in Czech language) DEWALT BSC-PBZ-PRO. DeWalt Black & Decker Str Idstein Germany TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive

More information