Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)

Size: px
Start display at page:

Download "Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)"

Transcription

1 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33) Autorisé et notifié conformément à l article 10 de la directive 89/106/EEC du Conseil, du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres concernant les produits de construction. MEMBRE DE L EOTA European Technical Approval (English language translation, the original version is in French language) ETA-05/0022 Trade name: Nom commercial : WeberHaus Holder of approval: Titulaire : WeberHaus GmbH & Co Am Erlenpark 1 D RHEINAU-LINX Generic type and use of construction product: Type générique et utilisation prévue du produit de construction : Validity from / to: Validité du : au : This version replaces: Cette version remplace : Validity extended (from) to : Validité étendue (du) au : Manufacturing plant: Usine de fabrication : Timber frame building kit Kit de construction à ossature bois 12/05/ /05/2010 WeberHaus GmbH & Co Am Erlenpark 1 D RHEINAU-LINX This European Technical Approval contains: Le présent Agrément Technique Européen contient : 74 pages including 4 annexes which form an integral part of the document 74 pages incluant 4 annexes faisant partie intégrante du document. European Organisation for Technical Approvals Organisation pour l Agrément Technique Européen

2 Page 2 - European Technical Approval ETA-05/0022 I LEGAL BASIS AND GENERAL CONDITIONS 1 - This European Technical Approval is issued by the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (CSTB) in accordance with: Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating to construction products 1, modified by the Council Directive 93/68/EEC of 22 July ; Décret no du 8 juillet concernant l aptitude à l usage des produits de construction; Common Procedural Rules for Requesting, Preparing and the Granting of European Technical Approvals set out in the Annex of Commission Decision 94/23/EC 4 ; Guideline for European Technical Approval 007 Timber Frame Building Kits Edition The Centre Scientifique et Technique du Bâtiment is authorised to check whether the provisions of this European Technical Approval are met. Checking may take place in the manufacturing plant (for example concerning the fulfilment of assumptions made in this European Technical Approval with regard to manufacturing). Nevertheless, the responsibility for the conformity of the products with the European Technical Approval and for their fitness for the intended use remains with the holder of the European Technical Approval. 3 - This European Technical Approval is not to be transferred to manufacturers or agents of manufacturer other than those indicated on page 1; or manufacturing plants other than those indicated on page 1 of this European Technical Approval. 4 - This European Technical Approval may be withdrawn by the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment pursuant to Article 5 (1) of the Council Directive 89/106/EEC. 5 - Reproduction of this European Technical Approval including transmission by electronic means shall be in full. However, partial reproduction can be made with the written consent of the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment. In this case, partial reproduction has to be designated as such. Texts and drawings of advertising brochures shall not contradict or misuse the European Technical Approval Official Journal of the European Communities no. L 40, , p. 12 Official Journal of the European Communities no. L 220, , p. 1 Journal Officiel de la République française du 14 juillet 1992 Official Journal of the European Communities no. L 17, , p. 34

3 Page 3 - European Technical Approval ETA-05/ The European Technical Approval is issued by the approval body in its official language. This version corresponds to the version circulated within EOTA. Translations into other languages have to be designated as such.

4 Page 4 - European Technical Approval ETA-05/0022 II SPECIFIC CONDITIONS OF THE EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL 1 Definition of product and intended use 1.1 Definition of product WeberHaus buildings are predesigned and prefabricated timber frame building kits for individual houses including external walls, internal walls, floors and roof. Every building element is pre-assembled in the factory including doors and windows and eventually completed with external and internal finishes. These elements are then assembled on site on an existing concrete base slab or on top of the basement floor (see fig. 1 Annex 1). Every building element (wall, floor and roof) is described later on as well as the assembly principle. All the materials data are given in Annex External wall See Annex 4A There are 3 configurations for the external wall : WA 01 with an external rendering. WA 02 with an external wood cladding. WA 03 with an external brick cladding. All 3 are based on the same structure and insulating system with the following components (from outside to inside). WA 01 WA 02 WA 03 Rendering system : Finishing coat 3 mm Reinforcement 4 mm Base coat 15 mm Wood wool board 35 mm Breather membrane Wood cladding 12/21 x 146 mm Lathing 24 x 48 mm Air layer 24 mm Breather membrane Particle board P5 10 mm Timber frame 165 x 70 mm every 625 mm Mineral wool 160 mm Particle board P4 16 mm Vapour barrier Gypsum plaster board 9,5 mm Bricks 100 mm Air layer 45 mm Wood wool board 35 mm Breather membrane The external covering or claddings systems shall comply to their own technical specification. The nominal height of the wall is 2670 mm.

5 Page 5 - European Technical Approval ETA-05/0022 The external doors and windows are conformed to the following specifications according to pr EN : Class / level Resistance to wind A3 Air permeability 2 Watertightness Thermal performance 6B U 1,5 W/m².K. Those performances can be adapted depending on local requirements or state of the art. The maximum size of the openings is : Height 2,22 m Width 3,00 m The internal linings are not part of the kit Internal wall (WA 04) See Annex 4B The composition of internal partition is as following : Gypsum plaster board : Particle board P4 : Timber frame : Mineral wool : Particle board P4 : Gypsum plaster board : 9,5 mm 16 mm 80 x 80 mm every 625 mm 80 x 120 mm for the head binder 40 mm 16 mm 9,5 mm The nominal height of the wall is 2670 mm. The internal linings are not part of the kit.

6 Page 6 - European Technical Approval ETA-05/ Floor See Annex 4C There are 2 configurations for the floor : DE01 designed for an habitable attic DE02 designed for a non occupied and unheated attic The composition is as following from top to bottom. Floor finishing (not part of the kit) DE 01 DE mm 10 mm Reinforced screed 45 mm 45 mm Impact sound insulation 35 mm 35 mm Thermal insulation 20 mm 20 mm Particle board P5 22 mm 22 mm Joist 60 to 200 x 220 mm Mineral wool 100 mm 200 mm Lathing (spacing 0,416 m) 24 x 48 mm 24 x 48 mm Vapour barrier Valmex WS 100 Gypsum plaster board 12,5 mm 12,5 mm The floor covering is not part of the kit Roof (DA 01) See Annex 4D The composition is as following from outside to inside. Concrete or clay roofing tiles: Batten: Counter-batter : Breathing membrane : 10/m 2-3,5 to 4,5 kg/unit 30 x 50 mm 24 x 48 mm DIVU TOP M170 Rafter: 80 x 200 mm every 833 mm Mineral wool: 200 mm Vapour barrier: 110 g/m 2 Lathing: 24 x 80 mm (spacing 0,416 m) Gypsum plaster board: 9,5 mm

7 Page 7 - European Technical Approval ETA-05/0022 The design of the roof (slope, ventilation section, protection against driving snow ) can be adapted case by case depending on national requirement Fixing devices All connections are detailed on the cross sections in Annex 4 as well as the different staples or screws to fix the boards on the timber frame. 1.2 Intended use The intended use for the building kits is a single family house of maximum 1 storey, with or without basement. The roof space is intended for living purposes. The building kits are to be used in European countries. The timber is not treated against termite attacks. No performance has been determined regarding the seismic action. The anchors to the substructure are designed case by case according to their own ETA.

8 Page 8 - European Technical Approval ETA-05/ Characteristics of product and methods of verification 2.1 Mechanical resistance and stability (ER1) The mechanical performance of the building elements was determined according ENV : The mechanical data corresponds to : Solid wood: EN 338 / EN 385 Particle board: EN 312 Staples : german technical approval Nr Z and Z The characteristic load capacities of the building elements are presented in Annex 2. No performance has been determined on the complete building elements. The design shall be performed case by case. No performance has been determined regarding the seismic action. 2.2 Safety in case of fire Reaction to fire The classification of a certain range of components has been given with material data in Annex 3. No performance has been determined on the complete building element Resistance to fire For the external wall, resistance to fire is based on a full scale testing: classification is given according to EN External wall : REI 30 For the floor, resistance to fire is given on the bases of a calculation according to Eurcode ( ). Floor : R15 No performance determined for the roof External fire performance of roof covering According to the commission Decision 2000/553/CEE, the concrete tiles and clay tiles are deemed to satisfy all the requirements regarding the external fire performance without further testing.

9 Page 9 - European Technical Approval ETA-05/ Hygiene, Health and Environment Vapour permeability and moisture resistance The design of the building elements and the experience on site, brings to the fact that there is no risk of interstitial or internal condensation in case of current humidity flow from inside towards outside. The condensation risk has not been determined for southern countries with cooling devices where the humidity flow could be from the outside towards the inside Watertightness The standard construction details allow to assess the watertightness of the building envelope favourably. Regarding the watertightness of internal surfaces of wet areas, the performances depend on the floor and wall finishes which are note part of the kit. Some technical solutions are implemented in WeberHaus documentation. It has to be evaluated case by case depending on the real construction details on site Release of dangerous substances Based on the declaration of the manufacturer, the WeberHaus buildings do not contain harmful or dangerous substances as defined in the EU database, with exception of formaldehyde. In addition to the specific clauses relating to dangerous substances contained in this European Technical Approval, there may be other requirements applicable to the products falling within its scope (e.g. transposed European legislation and national laws, regulations and administrative provisions). In order to meet the provisions of the EU Construction Product Directive, these requirements need also to be complied with, when and where they apply. 2.4 Safety in use Slipperiness of floor finishes Due to the large range of possible floor finishes to be installed in the house, the performance has not been determined. The slipperiness has to be evaluated case by case where national requirements are applicable Impact resistance For both the external wall and the floor, the thickness of the particle board and the space between the timber corresponds to well known construction details. The impact resistance is then assessed positively without testing for the intended use. On the inner side of the external wall and partition there are both a gypsum plasterboard and a particle board which limit indentation marks eventually due to hard body impacts.

10 Page 10 - European Technical Approval ETA-05/ Protection against noise Airborne sound insulation Wall element Rw (C, C tr ) WA (-2, -6) db WA (-2, -6) db WA (-1, -6) db For the design of the sound insulation of the building, the national requirement shall be observed Impact sound insulation No performance determined Sound Absorption No performance determined. 2.6 Energy economy and health retention Thermal resistance The calculations have been performed according to the method of EN ISO 6946 on the basis of the data precised in Annex 3. Building element R Value U Value (m².k/w) (W/m 2.K) WA ,25 External wall WA ,30 WA ,26 b (mm) Floor DE x x Floor DE 02 2 x b (mm) x x x Roof DA ,21 Windows / doors < 1,5 Attention has to be paid to the fact that calculations were performed with tabulated values for thermal conductivity either from EN or from

11 Page 11 - European Technical Approval ETA-05/0022 CE marking of insulating materials. Those values do not take into account eventual increase to be applied in accordance with national regulations Air permeability The current construction details shown in Annex 4 present the continuity of both the internal vapour barrier and the external breather membrane. The kit is then providing sufficient airtightness to be in accordance with the intended use Thermal inertia On the basis of density, specific heat capacity and thermal conductivity presented in Annex 3, the surface thermal capacity of every building component is declared for a period of 24 hours in order to determine the thermal inertia for each building. Building element Surface thermal capacity in kj/(m²k) External wall WA01 Internal 35.5 External wall WA02 Internal 35.2 External wall WA03 Internal 34.8 Internal wall WA04 Internal 31.7 External 31.7 Roof Internal 15.6 Floor DE01 Upper side 80.5 Lower side 21 Floor DE02 Upper side 80.3 Lower side Aspect of durability The external finishes are not assessed in the framework of this ETA. The systems shall comply with the relevant technical specifications. The timber species is in natural durability class 4 concerning fungus attack and class S concerning insect attack according to EN Structural components are in hazard class 1 according to EN Protection against corrosion of the fasteners of building elements is corresponding to service class 2. The fasteners for external cladding are in stainless steel.

12 Page 12 - European Technical Approval ETA-05/0022 The assumed working life of the house based on the description of the components on general knowledge of timber frame building and on a regular maintenance is : 50 years for the building (structure, insulation, boards, ) 25 years for the external finishes as well as windows or doors. 2.8 Aspects of serviceability Limit deflections The stiffnesses of floors and roofs are given in Annex 2. They should be used to check deflections according to regulations for works Vibration behaviour In order to check the vibration behaviour of floors, it is indicated in table 4 Annex 2 those requiring a special investigation (fudamental frequency lower then 8 Hz).

13 Page 13 - European Technical Approval ETA-05/ Evaluation of Conformity and CE marking 3.1 Attestation of conformity system The system of attestation of conformity specified by the Commission decision 99/455/EC is system 1 according to Council Directive 89/106/EEC Annex III. The certification of conformity of the product by a notified body is based on. a) Tasks of the manufacturer: 1. Factory production control (FPC) 2. Further testing of samples taken at the factory by the manufacturer according to a prescribed test plan. b) Tasks of the Notified Body: 3. Initial type testing 4. Initial inspection of factory and factory production control 5. Continuous surveillance, assessment of FPC 3.2 Responsibilities Tasks of the manufacturer, factory production control The manufacturer has a factory production control system in its plant and exercises permanent internal control of the production. All requirements and provisions adopted by the manufacturer are documented in a systematic manner in the form of written policies and procedures. This production control system ensures that the product is in conformity with the European Technical Approval. The manufacturer proceeds to controls during the production according to specific policies. Those controls include : Control of the incoming raw material - Examination of the moisture content of wood, dimensions, sort class etc. - Examination of marking or labelling of the product from the supplier - Archiving of the incoming goods in self-monitoring Controls in production - Control of the woods, cut boards etc. during the assembling of the elements on basis of the plans - Control of wiring (empty pipes) on basis of the plans

14 Page 14 - European Technical Approval ETA-05/0022 Outgoing inspection with the loading - Control for completeness - Comparison with plans - Damages control There is no further test to be performed in the factory according to the prescribed test plan Tasks of the Notified Bodies Initial assessment of the product Initial assessment of WeberHaus building kits has been carried out by the approval body and will serve as the initial product assessment for the notified body Initial inspection of factory and of factory production control The notified body shall assess the manufacture s factory production control plan in full, and approve the control plan that is documented in the quality manual. The notified body shall also ensure that the manufacturer has the necessary competent staff, premises and production equipment to produce the timber frame kits as described in the ETA Continuous surveillance The notified body shall normally visit the factory twice a year for routine inspections, and primarily check that the production is in conformity with the factory production control plan. The notified body shall particular check that the manufacturer only use materials and components which are specified in Annex 3 of this ETA, and that all the specified case by case structural designs have been made and filed for each kit that is produced and delivered. During the factory visits the notified body shall also make audit/visual inspections of prefabricated elements, components and material made ready for shipment to the building site, and that the kits and assembly instructions are in conformity with the construction details in Annex Certification When all criterias for conformity attestation are fulfilled the notified body shall issue a product Certification of Conformity with this ETA CE marking The CE marking shall be affixed on the document going with the supply of the house The symbol «CE» shall be accompanied by the following information: identification number of the certification body, name or identifying mark of the producer and manufacturing plant, the last two digits of the year in which the CE marking was affixed, number of the EC certificate of conformity,

15 Page 15 - European Technical Approval ETA-05/0022 number of the European Technical Approval, identification of the type of components (external wall WA 01, 02 or 03 internal wall WA 04, floor DE 01 or 02, roof DA 01).

16 Page 16 - European Technical Approval ETA-05/ Assumptions under which the fitness of the product for the intended use was favourably assessed 4.1 Design For every house, a set of specific plans and a set of details is available, based on specific design and also including eventual local specification. The mechanical design is performed case by case. 4.2 Manufacturing The kit is manufactured by WeberHaus (D-Linx) which has been using a specific manufacturing process summarised here after and identified during inspection of the plant by the Centre Scientifique et Technique du Bâtiment and laid down in the technical documents. For each building element (wall, floor, roof) the main manufacturing stages are as following : Preparation of the timber frame, Fixing on one of the boards with vapour barrier, Preparation for plumbing and electricity, Installation of insulation panels, Fixing of the other board or lathing to close the element. At the end of each assembly belt, the elements are loaded on a trailer and covered with a canvas cover and stored until delivery. 4.3 Installation As for the manufacturing, the erection is ruled by specific process policies. The installation is generally performed in one day with a team of 4 people : Erection of external wall immediately anchored on the foundation and the each other, Fixing of internal walls, Installation of the floor elements, Fixing of jamb wall and gable, Installation of purling and collard, Fixing of the roofing elements, Covering of the roof, Filling the joints between elements, Application of the screed, Internal finishes.

17 Page 17 - European Technical Approval ETA-05/ Recommendations 5.1 Packaging, transport and storage The elements are properly prepared to limit deformation and degradation during transportation. They are placed under a canvas cover in the workshops to get sufficient protection before storage. Transportation is scheduled in a way to complete the erection in one day. 5.2 Maintenance and repair of works When delivering the house, WeberHaus provides to their clients a maintenance manual taking into account all the aspect of the house. 5.3 Technical assistance WeberHaus also provides technical assistance. The original version is signed by H. BERRIER

18 Page 18 - European Technical Approval ETA-05/0022 Global section of the timber frame building Annex 1 of European Technical Approval ETA-05/0022

19 Page 19 - European Technical Approval ETA-05/0022 Load capacities per element Vertical load capacity = per post on the edge (a < h/3). = per post in the middle (a h/3) (see figure) Horizontal load capacity = Racking load capacity = for a wall element of 1,25 m long. Combined vertical and horizontal characteristic load capacity. Table 1 - On the edge 0,00 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 69,9 67,8 65,6 63,5 61,3 59,2 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 10,0 57,1 54,9 52,8 50,7 48,5 46,4 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 44,3 42,1 40,0 37,9 35,7 33,6 18,0 19,0 20,0 21,0 24,0 31,4 29,3 27,2 25,0 18,7 Table 2 - In the middle 0,00 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 78,4 76,3 74,1 72,0 69,9 67,7 6,0 7,0 8,0 9,00 10,0 11,0 65,6 63,4 61,3 59,2 57,0 54,9 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 52,8 50,6 48,5 46,4 44,2 42,1 18,0 19,0 20,0 21,0 24,0 39,9 37,8 35,7 33,5 27,2 The gable wall is designed case by case Characteristic load capacities External wall Annex 2A of European Technical Approval ETA-05/0022

20 Page 20 - European Technical Approval ETA-05/0022 Characteristic load capacities External wall Annex 2A of European Technical Approval ETA-05/0022

21 Page 21 - European Technical Approval ETA-05/0022 Vertical load capacity Racking load capacity = per wall element. = for a wall element 1,25 m long. Table 3 - Combined vertical and horizontal characteristic load capacity 0,00 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 36,8 34,7 32,5 30,4 28,3 26,1 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 24,0 21,9 19,7 17,6 15,5 13,3 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,2 11,2 9,0 6,9 4,8 2,6 0,00 Characteristic load capacities Internal wall Annex 2B of European Technical Approval ETA-05/0022

22 Page 22 - European Technical Approval ETA-05/0022 Table 4 - Load capacity floor DE01 and DE02 with screed max span b [mm] 1 [m] x 60 2 x 80 2 x 100 3,00 q Rk [kn/m²] 16,52 22,03 27,53 34,52 33,04 34,52 34,52 3,25 q Rk [kn/m²] 14,08 18,77 23,46 32,85 28,15 34,52 34,52 3,50 q Rk [kn/m²] 12,12 16,18 20,23 28,32 24,28 32,37 34,52 3,75 q Rk [kn/m²] 10,57 14,10 17,62 24,67 21,15 28,20 34,52 4,00 q Rk [kn/m²] 9,29 12,39 15,49 21,68 18,59 24,78 30,98 4,25 q Rk [kn/m²] 8,23 10,98 13,72 19,21 16,46 21,95 27,44 4,50 q Rk [kn/m²] 7,34 9,79 12,24 17,13 14,68 19,58 24,47 4,75 q Rk [kn/m²] 6,59 8,79 10,98 15,38 13,18 17,57 21,97 5,00 q Rk [kn/m²] 5,95 7,93 9,91 13,88 11,89 15,86 19,82 5,25 q Rk [kn/m²] 5,39 7,19 8,99 12,59 10,79 14,39 17,98 with q Rk [kn/m²] load capacity in the ultimate limit state Below the line the frequency is lower then 8 Hz and special investigation shall be made case by case. Characteristic load capacities - Floor Annex 2C of European Technical Approval ETA-05/0022

23 Page 23 - European Technical Approval ETA-05/0022 Table 5 - Horizontal diaphragm shear load capacity for loads parallel to the joists b Scheibe [m] q Rk [kn/m] Scheibe,max [m] 3,00 4,00 5,00 6,00 7,00 8,00 0,75 1,34 1,00 0,80 0,67 0,57 0,50 1,00 1,78 1,34 1,07 0,89 0,76 0,67 1,25 2,23 1,67 1,34 1,11 0,95 0,83 1,50 2,67 2,00 1,60 1,34 1,14 1,00 1,75 3,12 2,34 1,87 1,56 1,34 1,17 2,00 3,56 2,67 2,14 1,78 1,53 1,34 2,25 4,01 3,00 2,40 2,00 1,72 1,50 2,50 4,45 3,34 2,67 2,23 1,91 1,67 2,75 4,90 3,67 2,94 2,45 2,10 1,84 3,00 5,34 4,01 3,20 2,67 2,29 2,00 3,25 5,79 4,34 3,47 2,89 2,48 2,17 3,50 6,23 4,67 3,74 3,12 2,67 2,34 3,75 6,68 5,01 4,01 3,34 2,86 2,50 4,00 8,01 6,01 4,81 4,01 3,43 3,00 with q Rk [kn/m²] load capacity in the ultimate limit state Characteristic load capacities - Floor Annex 2C of European Technical Approval ETA-05/0022

24 Page 24 - European Technical Approval ETA-05/0022 Table 6 - Horizontal diaphragm shear load capacity for loads perpendicular to the joists q Rk [kn/m] Scheibe,max [m] b Scheibe [m] 3,00 4,00 5,00 6,00 7,00 8,00 0,75 4,19 3,24 2,63 2,21 1,90 1,67 1,00 5,30 4,19 3,44 2,90 2,51 2,21 1,25 6,25 5,04 4,19 3,56 3,10 2,73 1,50 7,04 5,80 4,88 4,19 3,66 3,24 1,75-6,46 5,51 4,77 4,19 3,72 2,00-7,04 6,08 5,30 4,69 4,19 2, ,59 5,80 5,16 4,63 2, ,04 6,25 5,59 5,04 2, ,97 1,78 1,61 3, ,09 1,89 1,72 3, ,99 1,82 3, ,09 1,91 3, ,00 4, ,09 with load from only one side only the values over the line are to be used ( in these cases the diaphragm width b should not exceed 1/4 of the diaphragm span) Table 7 Stiffness of the floor Joist EI [mm] [Nm²/m] x x x Characteristic load capacities - Floor Annex 2C of European Technical Approval ETA-05/0022

25 Page 25 - European Technical Approval ETA-05/0022 Table 8 - Snow and for windload capacity load capacity roof max. span l 1 [m] 3,20 3,30 3,40 3,50 3,60 3,70 3,80 ultimate limit state q Rk [kn/m²] 12,00 11,30 10,60 10,00 9,50 9,00 8,50 max. span l 1 [m] 3,90 4,00 4,10 4,20 4,30 4,40 4,50 ultimate limit state q Rk [kn/m²] 8,10 7,70 7,30 7,00 6,60 6,30 6,10 Concentrated imposed load capacity q R,k = 11,4 kn Horizontal diaphragm shear load capacity : not dertermined Stiffness of the roof EI = Nm²/m Characteristic load capacities - Roof Annex 2D of European Technical Approval ETA-05/0022

26 Page 26 - European Technical Approval ETA-05/0022 Product Producer / Supplier Identification Dimensions Standard Builiding element Solid wood Ladenburger Timbers C24 70/165 80/80 80/120 80/200 x/220 KAPP Lathing C24 24/48 24/80 30/50 50/50 Particle board KunzGroup P4 P5 P5 Weathering membrane and Vapour barrier Insulating product EN EN 385 EN 338 Kapp Wood cladding 19/121 WA02 t=16 mm EN 312 t=22 mm t= 10 mm WA02 WA01 ; WA02 WA03 ; WA04 WA03 ; WA04 DA01; DE01 DE01; DE02 DE01; DE02; WA02 DA01 DA01 DA01 WA01- WA04 DE01; DE02 Caplast Valmex WS 90 DIVU TOP M g/m² 155 g/m² WA01- WA03 DA01 PE 80/5 Valmex WS g/m² Mineral wool METAC UF/F (1) t=40 EN WA03 Mineral wool METAC UF/F (2) t=80 EN WA04 Isover Mineral wool METAC UF (3) t=100 EN DE01; DE02 Mineral wool METAC UF (4) t=160 EN WA01; WA02 Mineral wool METAC UF (5) t=200 EN DA01 EPS Resilient Rigips Floor 4000 (6) t=20 EN DE01 EPS 040 DEO t=35 EN DE01 ; DE02 URSA Mineral wool TSP (7) t=20 EN DE02 Wood wool Fibrolith Fibrolith WW 90 t=35 EN WA01 (8) WA WA01- WA03; DA01 Gypsum GKB t=9.5mm DE02; WA01-WA04 Lafarge EN 520 plasterboard GKF t=12.5mm DA01; DE01; DE02 Reinforced cement Screed Any t=45mm EN DE01; DE02 screed Staples Cf table A3-7 Fixation Senco Stainless steel nail I n =60; d=2.8 WA02 devices Screws 3.5 x 32 DA01; DE01; DE02 Table A3-1: Identification of the components Material data Annex 3 of European Technical Approval ETA-05/0022

27 Page 27 - European Technical Approval ETA-05/0022 Property Unit Bending strength f m,k [N/mm²] 24 Tension strength parallel to grain f t,0,k [N/mm²] 14 Tension strength perpendicular to grain f t,90,k [N/mm²] 0.5 Compression strength parallel to grain f c,0,k [N/mm²] 21 Compression strength perpendicular to grain f c,90,k [N/mm²] 2.5 Mean modulus of elasticity parallel to grain E 0,mean [N/mm²] density ρ k [kg/m 3 ] 350 Wood humidity % <20 Thermal conductivity λ [W/m.K] 0.13 Specific thermal capacity c [J/kg.K] 1600 Vapour permeability µ - 50 Euroclass Table A3-2: Solid wood according to EN 338 Class C24 Property Unit P4 16 mm P5 22 mm. D-s2, d0 P5 10 mm Bending strength ( ) f m,k [N/mm²] Shear strength ( ) f v,k [N/mm²] Mean modulus of elasticity ( ) E mean [N/mm²] Tension strength ( ) f t,k [N/mm²] Compression strength ( ) f c,k [N/mm²] Shear strength ( ) f v,k [N/mm²] Mean modulus of elasticity ( ) E mean [N/mm²] Density ρ k [kg/m 3 ] Thermal conductivity λ [W/m.K] Specific thermal capacity c [J/kg.K] Vapour permeability µ Euroclass D-s2, d0 D FL -s1 D-s2, d0 Table A3-3: Particle board according to EN 312 Material data Annex 3 of European Technical Approval ETA-05/0022

28 Page 28 - European Technical Approval ETA-05/0022 Property Unit Product reference Thickness t [mm] Thermal conductivity Specific thermal capacity λ [W/m.K] c [J/kg.K] Vapour permeability µ Water vapour transmission (EN 13162) Euroclass (EN 13501) - MU1 A1 A1 A1 A1 E E A2-s1, d0 B Dynamic stifness s [MN/m 3 ] <20 <10 Density ρ [kg/m 3 ] >10 >10 >10 >10 >10 >10 >10 >250 Table A3-4 Insulating product Property Unit Product reference Lafarge GKB Lafarge GKF Thickness t [mm] Thermal [W/m.K λ conductivity ] Specific thermal capacity c [J/kg.K] Vapour permeability µ Density ρ [kg/m 3 ] Euroclass A2-s1, d0 B-s1, d0 Table A3-5: Gypsum plasterboard according to EN 520 Material data Annex 3 of European Technical Approval ETA-05/0022

29 Page 29 - European Technical Approval ETA-05/0022 Product reference Property Unit DIVU TOP M 170 (Caplast) Valmex WS 100 (Caplast) Valmex WS 90 (Caplast) Surface weight (EN 1849) [g/m²] Tension strength [N/5cm] (EN 12311) [N/5cm] Diffusion equivalent air layer (EN 13788) s d [m] Water vapour permeability (EN [g/m 2 d] 1158 / ) Use temperature (EN 1296) [ C] -40 to +80 / / Reaction to fire DIN 4102 B2 B2 B2 Water vapour permeability (EN [g/m 2 d] 1158 / ) Use temperature (EN 1296) [ C] -40 to +80 / / Euroclass F F F Table A3-6: Vapour barrier / Breather membrane Dimensions (mm) Tension strength Product I n b R d n f u [N/mm²] Staples >950 Staples >680 Staples >680 Staples >680 Table A3-7: Fixation device Property Unit reinforced cement screed Thermal conductivity λ [W/m.K] 1.35 Specific thermal capacity c [J/kg.K] 1000 Vapour permeability µ - 60 Density ρ [kg/m 3 ] 2000 Table A3-8: Floor screed Material data Annex 3 of European Technical Approval ETA-05/0022

(English language translation, the original version is in French language) JIPÉCO. JIPÉ Réunion

(English language translation, the original version is in French language) JIPÉCO. JIPÉ Réunion Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) METISSE

(English language translation, the original version is in French language) METISSE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Sto-Polydal SP 15/09/ /04/2015

(English language translation, the original version is in French language) Sto-Polydal SP 15/09/ /04/2015 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) MODULISO

(English language translation, the original version is in French language) MODULISO Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA 11/0243

European Technical Approval ETA 11/0243 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 0 64 68 82 82 Fax : (33) 0 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à

More information

(English language translation, the original version is in French language) SOFRETHANE S3

(English language translation, the original version is in French language) SOFRETHANE S3 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne BP2 F-77421 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) E-SPACE

(English language translation, the original version is in French language) E-SPACE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex Tél. : (33) 01 64 68 8 8 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à l

More information

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33) Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F-75782 PARIS Cedex 16 Tél. : (33) 01 40 50 28 28 Fax : (33) 01 45 25 61 51 Autorisé et notifié conformément à l article 10 de

More information

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33)

Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F PARIS Cedex 16 Tél. : (33) Fax : (33) Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 4, avenue du Recteur Poincaré F-75782 PARIS Cedex 16 Tél. : (33) 01 40 50 28 28 Fax : (33) 01 45 25 61 51 Autorisé et notifié conformément à l article 10 de

More information

European Technical Approval ETA-13/0520

European Technical Approval ETA-13/0520 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT HIT M. Société SPIT Route de Lyon. France 05/12/ /12/2016

(English language translation, the original version is in French language) SPIT HIT M. Société SPIT Route de Lyon. France 05/12/ /12/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT ISO. Société SPIT Route de Lyon. France 04/01/ /01/2015

(English language translation, the original version is in French language) SPIT ISO. Société SPIT Route de Lyon. France 04/01/ /01/2015 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Outifix ISOL

(English language translation, the original version is in French language) Outifix ISOL Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

PIZ CLADDING SYSTEM. PIZ S.r.L. Via dei Molini 22 I Cosio Valtellino. Kit de vêture 15/09/ /09/2016

PIZ CLADDING SYSTEM. PIZ S.r.L. Via dei Molini 22 I Cosio Valtellino. Kit de vêture 15/09/ /09/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne Boîte Postale 02 F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié

More information

(English language translation, the original version is in French language) VETISOL ZI SUD 890, rue des Frères Lumière FR MACON.

(English language translation, the original version is in French language) VETISOL ZI SUD 890, rue des Frères Lumière FR MACON. Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne Boîte Postale 02 F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX3. Société Spit Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX3. Société Spit Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPSSURMARNE F77447 MarnelaVallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à l

More information

(English language translation, the original version is in French language) FM 753 A4

(English language translation, the original version is in French language) FM 753 A4 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

THERMOFLOC. Peter Seppele GmbH Bahnhofstrasse 79 A 9710 Feistritz/Drau

THERMOFLOC. Peter Seppele GmbH Bahnhofstrasse 79 A 9710 Feistritz/Drau European Technical Approval (English language translation, the original version is in German language) ETA-05/0186 Handelsbezeichnung Trade name THERMOFLOC Zulassungsinhaber Holder of approval Peter Seppele

More information

European Technical Approval ETA- 10/0230

European Technical Approval ETA- 10/0230 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) Hilti HSA and HSA-R

(English language translation, the original version is in French language) Hilti HSA and HSA-R Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language MODULISO NEO

English translation prepared by CSTB - Original version in French language MODULISO NEO Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Website : www.cstb.fr www.eota.eu European Technical

More information

European Technical Approval No. ETA-12/0056

European Technical Approval No. ETA-12/0056 SINTEF Building and Infrastructure P.O.Box 124 Blindern N-0314 Oslo Tel. 47 22 96 55 55 Fax 47 22 69 94 38 Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/106/EEC of 21 December

More information

(English language translation, the original version is in French language) 07/05/ /05/2018. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) 07/05/ /05/2018. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD II 01/08/ /08/2016

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD II 01/08/ /08/2016 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tel. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA- 10/0273

European Technical Approval ETA- 10/0273 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA-06/0238

European Technical Approval ETA-06/0238 British Board of Agrément P O Box 195 Bucknalls Lane Garston, Watford Herts WD25 9BA Tel: + 44 (0)1923 665300 Fax: + 44 (0)1923 665301 e-mail: mail@bba.star.co.uk Authorised and notified according to Article

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) NEOMUR PLASTBAU NEOMUR PLASTBAU

(English language translation, the original version is in French language) NEOMUR PLASTBAU NEOMUR PLASTBAU Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs-sur-Marne F-77447 Marne-la-Vallée cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Internet : www.cstb.fr MEMBER OF

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE

(English language translation, the original version is in French language) SPIT FIX Z A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PTB-PRO 03/06/ /06/2018. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PTB-PRO 03/06/ /06/2018. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) QUALISOSTYL. BDSA 16 Avenue Henri Barbusse 15/06/ /06/2018

(English translation prepared by CSTB - Original version in French language) QUALISOSTYL. BDSA 16 Avenue Henri Barbusse 15/06/ /06/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Authorized and notified according

More information

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD Z A4 10/04/ /01/2017

(English language translation, the original version is in French language) ELEMATIC ETD Z A4 10/04/ /01/2017 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Vienna Austria T F

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Vienna Austria T F Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating

More information

European Technical Assessment. ETA-18/0041 of Member of. General part

European Technical Assessment. ETA-18/0041 of Member of. General part INSTITU Schenkenstrasse 4 T +43 1 533 65 50 1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 Member of www.eota.eu

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA: Kiwa Nederland B.V. Sinh Board

Technical Assessment Body issuing the ETA: Kiwa Nederland B.V. Sinh Board Member of Kiwa Nederland B.V. www.eota.eu Sir Winston Churchilllaan 273 NL-2288 EA Rijswijk Postbus 70 NL-2280 AB Rijswijk Tel.: +31 (0)88 998 44 00 Fax: +31 (0)88 998 44 20 E-mail: info@kiwa.nl European

More information

(English language translation, the original version is in French language) Upat UKA 3 with anchor rod C

(English language translation, the original version is in French language) Upat UKA 3 with anchor rod C Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

SORMAT Technical manual 09/2012 LYT NAIL PLUG

SORMAT Technical manual 09/2012 LYT NAIL PLUG Pre-assembled steel nail Hammer in -anchor for light fixings The head of the nail has a pozidrive slot for removing or adjusting the anchor Visible size marking for easy identification The sealed plug

More information

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PB-SS-PRO 01/02/ /06/2017. Plant 1 & 2

(English language translation, the original version is in French language) DeWalt PB-SS-PRO 01/02/ /06/2017. Plant 1 & 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA-13/0623

European Technical Approval ETA-13/0623 SITAC Box 553 SE 371 23 Karlskrona SWEDEN MEMBER OF EOTA Tfn.: +46-(0)10-516 63 00 Fax: +46-(0)455-206 88 E-mail: info@sitac.se European Technical Approval ETA-13/0623 Handelsnamn Trade name Papiruld/Envinsu

More information

(English language translation by the CSTB; the original version is in French language) 02/06/ /06/2018

(English language translation by the CSTB; the original version is in French language) 02/06/ /06/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

ETA-11/0466 of 21/02/2018. European Technical Assessment. Member of. Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/

ETA-11/0466 of 21/02/2018. European Technical Assessment. Member of. Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/ Page 1 of European Technical Assessment ETA-11/0466 issued on 1 February 018 British Board of Agrément Bucknalls Lane Watford Herts WD5 9BA Tel: +44 (0) 193 6650 e-mail: clientservices@bbacerts.co.uk website:

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) éditherm néo 2

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) éditherm néo 2 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) AT-HP Stainless Steel

(English language translation, the original version is in French language) AT-HP Stainless Steel Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE 77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément à

More information

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) PARISO Hydraulique

(English translation prepared by CSTB - Original version in french language) PARISO Hydraulique Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT SAS route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT SAS route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande.

(English language translation, the original version is in French language) SORMAT LYT. SORMAT OY Harjutie 5 FIN Rusko Finlande. Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

European Technical Approval ETA-11/0373

European Technical Approval ETA-11/0373 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT MAXIMA A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT MAXIMA A4. Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Assessment ETA-14/0354 of

European Technical Assessment ETA-14/0354 of European Technical Assessment ETA-14/0354 of 20.02.2015 GENERAL PART Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment Trade name of the construction product Product family to which the

More information

(English language translation, the original version is in French language) GEODE

(English language translation, the original version is in French language) GEODE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA 13/0874

European Technical Approval ETA 13/0874 European Technical Approval ETA 13/0874 Trade Name Holder of the approval Website Generic type and use of construction product Modulart Modulart s.a. Rue de la déportation 218 1480 Tubize BELGIUM www.modulart.eu

More information

European Technical Approval ETA 13/0438

European Technical Approval ETA 13/0438 LABORATÓRIO NACIONAL DE ENGENHARIA CIVIL, I. P. Av. do Brasil, 101 1700-066 LISBOA PORTUGAL phone: (351) 21 844 30 00 fax: (351) 21 844 43 01 e-mail: lnec@lnec.pt www.lnec.pt Authorised a n d n o t i f

More information

European Technical Approval ETA-13/0982

European Technical Approval ETA-13/0982 British Board of Agrément Bucknalls Lane Watford Herts WD25 9BA Tel: + 44 (0) 1923 665300 Fax: + 44 (0) 1923 665301 e-mail: mail@bba.star.co.uk website: www.bbacerts.co.uk Authorised and notified according

More information

(English language translation, the original version is in French language) SIKA Services AG Tüffenwies 16 CH-8048 Zürich, Switzerland

(English language translation, the original version is in French language) SIKA Services AG Tüffenwies 16 CH-8048 Zürich, Switzerland Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval ETA 13/0783

European Technical Approval ETA 13/0783 LABORATÓRIO NACIONAL DE ENGENHARIA CIVIL, I. P. Av. do Brasil, 101 1700-066 LISBOA PORTUGAL phone: (351) 21 844 30 00 fax: (351) 21 844 30 11 e-mail: lnec@lnec.pt www.lnec.pt Authorised a n d n o t i f

More information

from 01/02/2018 English translation prepared by CSTB - Original version in French language

from 01/02/2018 English translation prepared by CSTB - Original version in French language Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Member of www.eota.eu European Technical

More information

Fix Z. Stud Anchors. FixZ 1

Fix Z. Stud Anchors. FixZ 1 Fix Z Stud Anchors FixZ 1 ITW Construction Products (Singapore) Pte. Ltd. 4 Changi South Lane #06-01 Nan Wah Building Singapore 486127 Tel: +65 6746 1177 Fax: +65 6746 1482 www.itwcpsea.com Contents of

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. PoSB-PRO Power Screwbolt

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. PoSB-PRO Power Screwbolt Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. FRIULSIDER Via Trieste,1 I San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. FRIULSIDER Via Trieste,1 I San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPOBAR / EPOMAX

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPOBAR / EPOMAX Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

* lion (EU) No 305/2011 * * sation fortechnical * fermacell flooring systems. Fermacell GmbH Dosseldorfer Landstra~e Duisburg DEUTSCH LAND

* lion (EU) No 305/2011 * * sation fortechnical * fermacell flooring systems. Fermacell GmbH Dosseldorfer Landstra~e Duisburg DEUTSCH LAND Deutsches tur DIBt Member of www.eota.eu Approval body for construction products and types of construction Bautechnisch~s Prufamt An institution established by t he Federal and Laender Governments European

More information

Rakennustuotedirektiivin (89/106/EEC) artiklan 10, neuvoston direktiivi 21. joulukuuta 1988, mukaisesti notifioitu tuotehyväksyntälaitos EOTAN JÄSEN

Rakennustuotedirektiivin (89/106/EEC) artiklan 10, neuvoston direktiivi 21. joulukuuta 1988, mukaisesti notifioitu tuotehyväksyntälaitos EOTAN JÄSEN Page 1 of European Technical Approval ETA 08/0018 VTT Valtion Teknillinen Tutkimuskeskus PL 1000 02044 VTT Puh. +358 20 722 4911 Telekopio +358 20 722 7003 Rakennustuotedirektiivin (89/106/EEC) artiklan

More information

European Technical Assessment. ETA-15/0540 of Member of. General part

European Technical Assessment. ETA-15/0540 of Member of. General part INSTITU Schenkenstrasse 4 T +43 1 533 65 50 1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 Member of www.eota.eu

More information

European Technical Assessment. ETA-18/0083 of Member of. General part

European Technical Assessment. ETA-18/0083 of Member of. General part INSTITU Schenkenstrasse 4 T +43 1 533 65 50 1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 Member of www.eota.eu

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPCON C8. Société SPIT Route de Lyon. France 03/01/ /09/2012

(English language translation, the original version is in French language) SPIT EPCON C8. Société SPIT Route de Lyon. France 03/01/ /09/2012 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

European Technical Approval No. ETA-06/0170

European Technical Approval No. ETA-06/0170 SINTEF Building and Infrastructure P.O.Box 124 Blindern N-0314 Oslo Tel. 47 22 96 55 55 Fax 47 22 69 54 38 Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/106/EEC of 21 December

More information

European Technical Assessment ETA-10/0067 of

European Technical Assessment ETA-10/0067 of European Technical Assessment ETA-10/0067 of 09.07.2015 GENERAL PART Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment Trade name of the construction product Product family to which the

More information

DECLARATION OF PERFORMANCE

DECLARATION OF PERFORMANCE ROCKWOOL B.V. / ROCKPANEL Group Konstruktieweg 2 NL-6045 JD Roermond www.rockpanel.com DECLARATION OF PERFORMANCE No. 0764-CPR-0249 UK vs01 1. Unique identification code of the product-type: ROCKPANEL

More information

CERTIFICATE NAME OF PRODUCT MANUFACTURER PRODUCT DESCRIPTION CERTIFICATION PROCEDURE. No VTT C Date of issue , Updated July 1, 2011

CERTIFICATE NAME OF PRODUCT MANUFACTURER PRODUCT DESCRIPTION CERTIFICATION PROCEDURE. No VTT C Date of issue , Updated July 1, 2011 CERTIFICATE NAME OF PRODUCT No VTT C-6044-10 Date of issue 11.10.2010, Updated July 1, 2011 H-CONTROL REFLEX+ reflective insulating vapour control layer for roof and wall applications MANUFACTURER ACTIS

More information

European Technical Approval ETA-09/0221

European Technical Approval ETA-09/0221 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

(English language translation, the original version is in French language) HAOGENPLAST Kibbutz HAOGEN ISRAEL 25/02/ /11/2010

(English language translation, the original version is in French language) HAOGENPLAST Kibbutz HAOGEN ISRAEL 25/02/ /11/2010 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84, avenue Jean Jaurès Champs sur Marne 77447 Marne La Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

This European technical approval

This European technical approval Authorised and notified according to Article 10 of the Council Directive 89/ 106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of Member States relating

More information

European Technical Assessment. ETA-11/0135 of Member of. General part

European Technical Assessment. ETA-11/0135 of Member of. General part INSTITU Schenkenstrasse 4 T +43 1 533 65 50 1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 Member of www.eota.eu

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

ETA-07/0034 of 24/04/2017. European Technical Assessment. Member of. Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011.

ETA-07/0034 of 24/04/2017. European Technical Assessment. Member of. Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011. British Board of Agrément Bucknalls Lane Watford Herts WD25 9BA Tel: +44 (0) 1923 665300 Fax: +44 (0) 1923 665301 e-mail: clientservices@bba.star.co.uk website: www.bbacerts.co.uk Designated according

More information

FasteningSystems Rosenbergsaustraße HEERBRUGG SCHWEIZ EAD This version replaces ETA-13/0699 issued on 13 June 2013

FasteningSystems Rosenbergsaustraße HEERBRUGG SCHWEIZ EAD This version replaces ETA-13/0699 issued on 13 June 2013 European Technical Assessment ETA-13/0699 of 14 June 2018 - Original version in German language General Part Technical Assessment Body issuing the European Technical Assessment: Trade name of the construction

More information

European Technical Approval ETA-06/0209

European Technical Approval ETA-06/0209 British Board of Agrément P O Box 195 Bucknalls Lane Garston, Watford Herts WD25 9BA Tel: + 44 (0)1923 665300 Fax: + 44 (0)1923 665301 e-mail: mail@bba.star.co.uk Authorised and notified according to Article

More information

European Technical Approval

European Technical Approval European Technical Approval ETA-10/0019 Trade Name : Holder of the approval : Website : Generic type and use of construction product : Unilin SW-EPS SW-XPS SW-PUR Unilin SW-EPS-ML SW-PUR-ML SW-WOOL-ML

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) REVITHERM POUDRE

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) REVITHERM POUDRE Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt PTB-ETA7-PRO

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt PTB-ETA7-PRO Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment

More information

(English language translation, the original version is in French language) 31/05/ /05/2018

(English language translation, the original version is in French language) 31/05/ /05/2018 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical Assessment Member

More information

European Technical Approval ETA-03/0014

European Technical Approval ETA-03/0014 British Board of Agrément Bucknalls Lane Garston Watford Herts WD25 9BA Tel: + 44 (0) 1923 665300 Fax: + 44 (0) 1923 665301 e-mail: mail@bba.star.co.uk Authorised and notified according to Article 10 of

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) Editherm Roche

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) Editherm Roche Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

(English language translation, the original version is in French language) SPIT V-MIX + Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France

(English language translation, the original version is in French language) SPIT V-MIX + Société SPIT Route de Lyon F BOURG-LES-VALENCE France Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language POWERS PB-PRO-S

English translation prepared by CSTB - Original version in French language POWERS PB-PRO-S Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language

English translation prepared by CSTB - Original version in French language Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 www.eota.eu Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 European Technical

More information

European Technical Approval ETA-13/0078

European Technical Approval ETA-13/0078 SITAC Box 553 SE 371 23 Karlskrona SWEDEN MEMBER OF EOTA Tfn.: +46-(0)10-516 63 00 Fax: +46-(0)455-206 88 E-mail: info@sitac.se European Technical Approval ETA-13/0078 Handelsnamn Trade name Innehavare

More information

European Technical Assessment ETA-10/0422 of 08/01/2016

European Technical Assessment ETA-10/0422 of 08/01/2016 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Fax +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Authorised and notified according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011

More information

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt TX

English translation prepared by CSTB - Original version in French language. Throughbolt TX Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Member of www.eota.eu European Technical

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd

Technical Assessment Body issuing the ETA and designated according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011: UL International (UK) Ltd Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. designated according to Article 29 of the Regulation (EU)

More information

ETA-06/0076 of European Technical Assessment. Member of. General part. Technical Assessment Body issuing the

ETA-06/0076 of European Technical Assessment. Member of. General part. Technical Assessment Body issuing the INSTITU Schenkenstrasse 4 T +43 1 533 65 50 1010 Vienna Ι Austria F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at Ι mail@oib.or.at Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 Member of www.eota.eu

More information

CUAP 06.02/13. Blind rivets for metal members and sheeting

CUAP 06.02/13. Blind rivets for metal members and sheeting CUAP 06.02/13 Common Understanding of Assessment Procedure for European Technical Approval according to Article 9.2 of the Construction Products Directive Blind rivets for metal members and sheeting Version

More information

European Technical Approval ETA 09/0250

European Technical Approval ETA 09/0250 European Technical Approval ETA 09/0250 Trade name MASTERBOARD Approval holder Website Generic type and use of construction system Promat International NV Bormstraat 24, B-2830 Tisselt Belgium www.promat-international.com

More information

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) ARMATERM CC PSE. 17, quai Joseph Gillet FR LYON CEDEX 4

(English translation prepared by the CSTB - Original version in french language) ARMATERM CC PSE. 17, quai Joseph Gillet FR LYON CEDEX 4 Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès Champs sur Marne FR-77447 Marne la Vallée Cedex 2 Tél. : +33 (0)1 64 68 82 82 Fax : +33 (0)1 60 05 70 37 Autorisé et notifié conformément

More information